Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community
The industries for which it is responsible

Vertaling van "industry which really " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


the industries for which it is responsible

les industries dont elle a la charge


earmuff which can be fitted to industrial protective helmet

coquille adaptable au casque de protection
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European educational multimedia industry is undercapitalised because of the high number of very small firms, while links between education and training systems and the industry are not strong enough to generate viable services which really cater for education and training requirements.

L'industrie européenne du multimédia éducatif y apparaît sous-capitalisée, du fait du grand nombre de très petites entreprises, et les relations entre les systèmes éducatifs et de formation et cette industrie sont insuffisantes pour générer des services viables qui correspondent véritablement aux besoins de l'éducation et de la formation.


For all these reasons, common sense should again make the government reconsider its decision, or else propose a more effective plan to consolidate the tourism industry, which really needs it.

Pour toutes ces raisons, le bon sens devrait encore une fois amener le gouvernement à revenir sur sa décision ou encore proposer un plan plus efficace afin de consolider l'industrie touristique qui en a bien besoin.


If we really want to safeguard and develop industrial employment in the European Union, if we want to avoid misleading European consumers and to protect their health, if we want to prolong the social and environmental acquis of our societies, there is an urgent need to make the origin marking of manufactured products compulsory, even if it means encroaching on the ultraliberal founding dogmas of Europe. This marking must be serious and not a form of deception which entails presenting a product ...[+++]

Si l’on veut réellement sauvegarder et développer l’emploi industriel sur le territoire de l’Union, si l’on veut ne pas tromper le consommateur européen et protéger sa santé, si l’on veut faire perdurer les acquis sociaux et environnementaux de nos sociétés, il est urgent de rendre obligatoire l’indication d’origine des produits manufacturés, quitte à écorner les dogmes ultralibéraux fondateurs de l’Europe: une indication qui doit être sérieuse, et pas une tromperie qui consisterait à présenter une marchandise comme «made in Europe» alors qu’il ne s’agirait que de l’assemblage de pièces venues du monde entier et que seule l’étiquette ser ...[+++]


Petrol or diesel which contains sulphur produces noticeably far more exhaust emissions, and we now face a very specific challenge: the automotive industry and the manufacturers of catalytic converters should design more advanced engines and develop purification technology so that exhaust emissions really can be reduced to a very small fraction of what they were as recently as the early 1990s.

L'essence ou le diesel qui contient du soufre produit bien plus de gaz d'échappement. Nous sommes maintenant confrontés à un défi très spécifique : l'industrie automobile et les fabricants de convertisseurs catalytiques devraient concevoir des moteurs plus évolués et développer la technologie de la dépollution afin que les gaz d'échappement puissent être réellement réduits à une fraction très faible de ce qu'ils étaient au début des années 1990.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr President, ladies and gentlemen, on the eve of the opening of a new trade round in which everyone will be talking about free and fair trade, what is happening in the shipbuilding industry is really quite ironic.

Monsieur le Président, chers collègues, à la veille d'un nouveau cycle commercial pour lequel tout le monde parle de commerce libre et juste, ce qui se passe dans la construction navale ne manque pas d'ironie.


These have surfaced following research carried out within industry, which shows that the practical problems would really be enormous if we were not to distribute euro notes beforehand.

Il ressort de celles-ci que les problèmes pratiques prendront une envergure majeure si nous ne distribuons pas de billets en euros au préalable.


None of this amounts to a great deal, ladies and gentlemen, and it will not really damage the interests of the tobacco industry, which some people would apparently rather protect than public health. Much more needs to be done.

Tout ceci n'est pas grand chose, mes chers collègues, et ne portera pas réellement atteinte aux intérêts de l'industrie du tabac que certains sont apparemment plus soucieux de défendre que les intérêts de la santé de la population.


The European educational multimedia industry is undercapitalised because of the high number of very small firms, while links between education and training systems and the industry are not strong enough to generate viable services which really cater for education and training requirements.

L'industrie européenne du multimédia éducatif y apparaît sous-capitalisée, du fait du grand nombre de très petites entreprises, et les relations entre les systèmes éducatifs et de formation et cette industrie sont insuffisantes pour générer des services viables qui correspondent véritablement aux besoins de l'éducation et de la formation.


With the exception of construction, which I guess literally built the nation, the others were the industries which really developed the country back in the early days, really provided the foundation for our country.

Sauf pour la construction, qui a littéralement fait ce pays, il s'agissait d'industries qui remontaient loin en arrière, d'industries qui étaient à l'origine de ce pays.


For far too long Devco provided a sense of comfort in an industry which really did not have the long term sustainable viability that would provide employment and economic opportunities well into the next century.

Pendant trop longtemps, la Devco a donné un sentiment de sécurité dans une industrie qui n'avait pas vraiment la viabilité à long terme nécessaire pour offrir de l'emploi et des débouchés économiques tout au cours du prochain siècle.




Anderen hebben gezocht naar : industry which really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industry which really' ->

Date index: 2025-09-08
w