Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industry threw an additional $140 million » (Anglais → Français) :

Mr. Rob Merrifield (Yellowhead, Canadian Alliance): Mr. Speaker, on Wednesday the Minister of Industry threw an additional $140 million into genetic research.

M. Rob Merrifield (Yellowhead, Alliance canadienne): Monsieur le Président, mercredi, le ministre de l'Industrie a engagé 140 millions de dollars supplémentaires dans la recherche en génétique.


For example, the Commission supported urgent Ebola research on potential treatments, vaccines and diagnostic tests with funds of almost €140 million, leveraging an additional €100 million from the pharmaceutical industry.

Par exemple, la Commission a soutenu des recherches urgentes sur le virus Ebola et les traitements, les vaccins et les tests de dépistage potentiels en dégageant un budget de près de 140 000 000 EUR complétés par 100 000 000 EUR supplémentaires provenant du secteur pharmaceutique.


Ms. Sarmite Bulte: Mr. Speaker, three programs were announced by the Minister of Canadian Heritage prior to the release of the budget: the additional $25 million to the Canada Council, an increase of $15 million in support for our publishing industry, and an additional $50 million to cover athletes and coaches.

Mme Sarmite Bulte: Monsieur le Président, la ministre du Patrimoine canadien a annoncé trois programmes avant la publication du budget: un supplément de 25 millions de dollars pour le Conseil des Arts du Canada, une augmentation de 15 millions d'aide à l'industrie de l'édition, et 50 millions supplémentaires pour les athlètes et les entraîneurs.


At the same time, the liberalisation of trade in industrial products under the Europe Agreements and the progressive implementation of the Community 'acquis' in most sectors have provided the EU industry with a large additional customer base (approximately 110 million with Bulgaria and Romania).

Dans le même temps, la libéralisation des échanges de produits industriels dans le cadre des accords européens et la mise en oeuvre progressive de l'acquis communautaire dans la plupart des secteurs ont assuré à l'industrie de l'UE une large clientèle supplémentaire (environ 110 millions de personnes avec la Bulgarie et la Roumanie).


In addition, with the support of the Structural Funds, substantial efforts have been made to clean up industrial wasteland, to reconvert old industrial sites and buildings (around 115 million square metres of land in industrial areas is estimated to have been reconverted as a result of Objective 2 programmes) and, generally, to improve the environment, especially in urban areas.

De plus, avec l'aide des Fonds structurels, des efforts substantiels ont été déployés pour nettoyer les friches industrielles, reconvertir les anciens sites et bâtiments industriels (on estime qu'environ 115 millions de mètres carrés de terrains industriels ont été reconvertis grâce aux programmes de l'Objectif 2) et, plus généralement, améliorer l'environnement, surtout dans les zones urbaines.


This increase in passenger traffic would create 2,700 direct person years of employment, which would mean $90 million in direct wages, resulting in an additional $140 million in direct GDP and would create $300 million in direct economic input.

Cette augmentation du trafic passagers créerait 2 700 années-personnes d'emplois directs, ce qui signifierait 90 millions de dollars en salaires directs, ce qui ajouterait 140 millions de dollars au PIB direct et créerait des retombées économiques directes de l'ordre de 300 millions de dollars.


The recent federal budget included a number of measures to support the beef industry, including an additional $10 million for the $50 million Slaughter Improvement program, $25 million for plants processing over thirty month (OTM) cattle and $40 million for new technologies to reduce costs or add value for specified risk material.

Le dernier budget fédéral incluait un certain nombre de mesures à l'appui de l'industrie du bœuf, notamment un montant de supplémentaire de 10 millions de dollars pour le Programme d'amélioration de l'abattage de 50 millions de dollars, 25 millions de dollars à l'intention des usines de transformation des bovins de plus de trente mois et 40 millions de dollars pour les nouvelles technologies qui permettent de réduire les coûts ou d'ajouter de la valeur aux matières à risque spécifiées.


Our latest budget also set aside an additional $140 million for Genome Canada, and $250 million over five years to help the auto industry develop innovative, greener and more fuel-efficient vehicles.

Dans notre dernier budget, nous avons également prévu 140 millions de dollars supplémentaires pour Génome Canada, ainsi que 250 millions de dollars sur une période de cinq ans afin d'aider le secteur de l'automobile à mettre au point des véhicules innovateurs, écologiques et éconergétiques.


At programme level, the EU contribution (€ 125 million) has been more than doubled by additional investor commitments (€ 140 million).

Au niveau du programme, la contribution de l'Union (125 millions d'EUR) a plus que doublé grâce aux engagements supplémentaires des investisseurs (140 millions d'EUR).


Notwithstanding paragraph 7, the NUTS level 2 region of Közép-Magyarország will be allocated an additional envelope of EUR 140 million over the period 2007 to 2013.

Sans préjudice du point 7, la région de niveau NUTS 2 de Közép-Magyarország bénéficiera d'une enveloppe financière supplémentaire de 140 millions EUR pour la période 2007-2013.


w