Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industry should now respond " (Engels → Frans) :

It should build confidence by responding to the urgent desire for concrete action now as well as seek concrete results from Cancun.

Elle doit susciter la confiance en satisfaisant ceux qui souhaitent instamment la mise en œuvre d'actions concrètes et chercher dans le même temps à obtenir des résultats réels de Cancun.


This can now be based on the new Lisbon Treaty’s TFEU Article 173 on industrial policy in the context of the Europe 2020 framework, the enhanced economic policy coordination and notably with the new "European semester" that, inter alia , should contribute to better design national reform programmes[12].

Ce volet peut désormais s’appuyer sur le nouvel article 173 du TFUE introduit par le traité de Lisbonne – relatif à la politique industrielle – et s’inscrire dans le cadre de la stratégie Europe 2020 et de la coordination accrue des politiques économiques, notamment grâce au nouveau «Semestre européen» qui devrait, entre autres, contribuer à une meilleure conception des programmes de réforme nationaux[12].


To ensure that industrial policy responds to constantly changing challenges, the Commission should also carry out in-depth analyses and regular monitoring of the competitive situation of these sectors.

Afin de garantir que la politique industrielle répond à des défis en perpétuelle évolution, la Commission devrait également mener des analyses en profondeur et suivre de près la situation compétitive de ces secteurs.


The EU should develop such a system-oriented approach, responding as far as possible to industry's identified needs.

L'UE devrait développer une telle approche systémique en répondant dans toute la mesure du possible aux besoins identifiés de l'industrie.


The industry should now respond with competitive prices for mobile data roaming services so that the possibility of further regulation can be avoided.

L’industrie devrait maintenant réagir en proposant des tarifs compétitifs pour les services d’itinérance mobile, afin d’éviter la possibilité d’un autre règlement.


The industry should now respond with competitive prices for mobile data roaming services so that the possibility of further regulation can be avoided.

L’industrie devrait maintenant réagir en proposant des tarifs compétitifs pour les services d’itinérance mobile, afin d’éviter la possibilité d’un autre règlement.


I would like to thank everyone involved and invite you to work with us on the next and more difficult stage in this process, namely resolving the question of how we should now respond to these scientific facts.

Je tiens à remercier toutes les personnes concernées, et je vous invite à collaborer avec nous lors de l’étape suivante, et plus difficile, de ce processus, à savoir la question de comment réagir à ces données scientifiques.


European industry should now reap the benefits of that knowledge through innovative products and processes.

L’industrie européenne doit à présent récolter les fruits de ce savoir et mettre au point des produits et des procédés novateurs.


It therefore strikes us as a little odd that Parliament should now respond with a host of exceptions.

Il nous semble dès lors un peu étrange que le Parlement réagisse à présent avec une foule d’exceptions.


Such agreements have already been concluded in certain sectors and the scheme should now be extended to the chemical industry, steel industry, etc.

De tels accords ont déjà été conclus dans certains secteurs et il s'agit maintenant d'étendre ce processus à l'industrie chimique, à la sidérurgie, etc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industry should now respond' ->

Date index: 2021-09-16
w