Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident caused by industrial electric current
Bird-headed dwarfism Montreal type
CCIMN
Chambre de commerce de Montréal-Nord
Chambre de commerce de la ville de Montréal-Nord
Chambre de commerce et d'industrie de Montréal-Nord
Montreal Convention
Montreal Protocol
Montreal shoulder
Montreal style shoulder
Montréal - Pierre Elliott Trudeau Airport
Montréal A
Montréal International Airport
Montréal Pierre Elliott Trudeau Airport
Montréal Pierre Elliott Trudeau International Airport
Pierre Elliott Trudeau Airport
Pierre Elliott Trudeau International Airport
Rheology Industry of Montreal Ltd.
Salmonella montreal

Vertaling van "industry in montreal " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Chambre de commerce et d'industrie de Montréal-Nord [ CCIMN | Chambre de commerce de Montréal-Nord | Chambre de commerce de la ville de Montréal-Nord ]

Chambre de commerce et d'industrie de Montréal-Nord [ CCIMN | Chambre de commerce de Montréal-Nord | Chambre de commerce de la ville de Montréal-Nord ]


Rheology Industry of Montreal Ltd.

Industrie rhéologie de Montréal Ltée


Open-Ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol | Open-Ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer

groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone


Montréal Pierre Elliott Trudeau International Airport [ Montréal-Trudeau Airport,Montréal-Trudeau | Montréal - Pierre Elliott Trudeau International Airport | Pierre Elliott Trudeau International Airport | Montréal Pierre Elliott Trudeau Airport | Montréal - Pierre Elliott Trudeau Airport | Pierre Elliott Trudeau Airport | Montréal International Airport | Montréal A ]

aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal [ aéroport de Montréal-Trudeau,Montréal-Trudeau | aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau | aéroport Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal | aéroport Pierre-Elliott-Trudeau | aéroport international de Montréal | aéroport de Montréal | aéroport international de Montréal à Dorval | aéroport international de Montréa ]


Montreal Protocol | Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer

Protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone, relatif au contrôle des chlorofluorocarbones | Protocole de Montréal | Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone




Bird-headed dwarfism Montreal type

nanisme microcéphalique primordial type Montréal


Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air | Montreal Convention

convention de Montréal | convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international


Montreal style shoulder | Montreal shoulder

épaule, coupe Montréal


Accident caused by industrial electric current

accident causé par un courant électrique industriel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Montreal's tourism industry generates over $1 billion in spin-offs; many industries in Montreal are suffering, as we have read in the newspapers.

L'industrie touristique à Montréal représente plus de 1 milliard de dollars en retombées; c'est un secteur qui va bien.


Is the prairie agricultural industry not an industry that we cannot afford to lose, and just as important as the aerospace industry in Montreal?

L'industrie agricole, dans les Prairies, ne constitue-t-elle pas une industrie que nous ne pouvons pas nous permettre de perdre, une industrie tout aussi importante que l'industrie aérospatiale à Montréal?


We know about the tourism industry in Montreal. People from Europe and elsewhere come to Montreal to spend a few days and go to the Olympic stadium, and so on.

On sait bien qu'à Montréal, il y a du tourisme, des gens qui viennent à la RIO, des gens qui prennent des vacances à Montréal, venant d'Europe ou d'ailleurs pour quelques jours, mais on sait aussi qu'il y a un tourisme d'affaires.


Of all the luck that it should be impossible to find a place to locate a textile industry in Montreal. Montreal is the textile capital of Canada.

Il n'y aurait pas de place à Montréal pour une industrie du textile; c'est la capitale du textile au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To the extent allowed by the Montreal Protocol, and for reasons relating to industrial restructuring within a Member State, between Member States or with a third country under the Protocol, a producer of one of the regulated substances may also be authorised to exceed the production limits laid down, provided the maximum level of production for the Community as a whole is not exceeded.

Dans la mesure où le protocole de Montréal le permet, un producteur d’une des substances réglementées peut également être autorisé, pour des raisons de rationalisation industrielle dans un État membre, entre États membres ou avec des pays tiers au sein du protocole, de dépasser les niveaux de production établis, à condition que le niveau maximum de production pour la Communauté entière ne soit pas dépassé.


Despite the problems the airline industry is now facing, the Montreal liability regime should be put in place as soon as possible, and the Member States should pursue the ratification proceedings of the Montreal Convention.

En dépit des difficultés auxquelles l'industrie du transport aérien est désormais confrontée, il convient de mettre en place, dès que possible, le régime de responsabilité décidé à Montréal. Les États membres sont invités à procéder à la ratification de cette convention.


By means of this regulation, we want to show that we can go one up on the time-frame under the Montreal protocol, and we know that industry within the Union will manage the adjustment required, even if certain parts of industry have done their utmost to ensure that this directive should never come about.

Par ce règlement, nous voulons montrer que nous pouvons devancer les échéances fixées par le protocole de Montréal, et nous savons que l'industrie de l'Union réussira sa reconversion, même si certains secteurs industriels ont fait tout ce qu'ils pouvaient pour empêcher cette directive de voir le jour.


By means of this regulation, we want to show that we can go one up on the time-frame under the Montreal protocol, and we know that industry within the Union will manage the adjustment required, even if certain parts of industry have done their utmost to ensure that this directive should never come about.

Par ce règlement, nous voulons montrer que nous pouvons devancer les échéances fixées par le protocole de Montréal, et nous savons que l'industrie de l'Union réussira sa reconversion, même si certains secteurs industriels ont fait tout ce qu'ils pouvaient pour empêcher cette directive de voir le jour.


hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PFCs), and sulphur hexafluoride (SF6) are industrial gases with long atmospheric lifetimes: emissions of HFCs have increased as it was they were developed as an alternative to ozone-depleting chlorofluorocarbons (CFCs) banned under the Montreal Protocol. PFCs are a by-product of aluminium smelting (in particular by incineration plants) and SF6 is used in high voltage equipment and in magnesium production.

l'hydrofluorocarbone (HFC), l'hydrocarbure perfluoré (PFC), et l'héxafluorure de soufre (SF6) sont des gaz industriels dont la durée de vie dans l'atmosphère est très élevée: les émissions de HFC ont augmenté car ce gaz a été présenté comme un produit de substitution aux chlorofluorocarbones (CFC) interdits par le Protocole de Montréal car ils appauvrissaient la couche d'ozone, les PFC sont produits lors de la fusion de l'aluminium (par les installations d'incinération notamment) et le SF6 est utilisé dans les équipements à haute tens ...[+++]


Senator Hervieux-Payette: Corporate tax rates are encouraging foreign investors to come here. In terms of labour, I agree that we have one industry in Montreal, aerospace, where we have difficulty in training people to meet the needs of the industry.

La sénatrice Hervieux-Payette : Le taux d'imposition pour les entreprises incite les investisseurs étrangers à venir ici; la main-d'œuvre, je conviens qu'il y a une industrie à Montréal — l'aéronautique — où on a de la difficulté à former les gens pour répondre aux besoins de l'industrie.


w