Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indian-administered kashmir » (Anglais → Français) :

17. Deplores the outbreak of riots in Indian-administered Kashmir in August 2008, triggered by the transfer of land to a Hindu shrine trust; notes with concern the violent pro‑independence demonstrations and the high death toll among Muslim protesters killed by police over the past weeks; demands that the Indian authorities take all steps to de‑escalate the violence, so that free and fair elections can be held in Kashmir in a stable environment as soon as possible;

17. déplore les émeutes, déclenchées par la cession de terres à un comité hindou pour l'organisation d'un pèlerinage, qui ont éclaté en août 2008 dans le Cachemire sous administration indienne; prend note avec inquiétude des violentes manifestations en faveur de l'indépendance et du nombre élevé de manifestants musulmans tués par la police au cours des dernières semaines; demande aux autorités indiennes de prendre toutes les mesures nécessaires pour réduire la violence, en sorte que des élections libres et équitables puissent avoir lieu dès que possible au Cachemire, dans un climat stable;


− Mr President, the Commission is aware of, and has seen reports about, mass graves in Indian-administered Kashmir and we are following closely requests from NGOs to the Indian Government to launch urgent, impartial and independent investigations on this matter.

− (EN) Monsieur le Président, la Commission sait qu'il y a des fosses communes dans la partie du Cachemire administrée par l'Inde et elle a d'ailleurs lu des rapports à ce sujet. Nous suivons de près les demandes adressées par des ONG au gouvernement indien pour qu'il lance d'urgence des enquêtes indépendantes et impartiales sur ces tombes.


The Presidency has contacted the resident Commissioner of Indian-administered Kashmir in New Delhi and has expressed the EU’s concerns over the situation.

La Présidence a contacté le commissaire résident de la partie du Cachemire administrée par l'Inde à New Delhi pour lui fait part des inquiétudes de l'UE concernant la situation.


If accurate, such reports would constitute very worrying developments as to the respect of democratic principles and the rule of law, and would run counter to certain positive developments in Indian-administered Kashmir, such as the composite dialogue, which is still on track.

Si les informations que la Commission a reçues sont exactes, cela signifie que l'évolution de la situation est très inquiétante en termes de respect des principes démocratiques et de l'état de droit et qu'elle va même à l'encontre de certains développements positifs réalisés dans la partie du Cachemire administrée par l'Inde, comme le dialogue composite qui suit son cours.


We are trying to find a wording that will address the issue: whether to call it Pakistan-administered Kashmir and Indian-administered Kashmir, as I have suggested.

Nous essayons de trouver une formulation qui répondra au mieux à ce défi: l’appeler Cachemire sous administration pakistanaise ou Cachemire sous administration indienne, comme je l’ai suggéré.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indian-administered kashmir' ->

Date index: 2024-11-13
w