Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bible paper
Cambridge India paper
Caoutchouc
India
India bible paper
India gum
India paper
India proof paper
India rubber
India-Pakistan conflict
India-Pakistan dispute
India-Pakistan question
Iran
Islamic Republic of Iran
Kashmir conflict
Kashmir dispute
Kashmir issue
Kashmir question
MKO
Mujahedin-e-Khalq
Mujahedin-e-Khalq Organization
Muslim Iranian Student's Society
National Council of Resistance
National Council of Resistance of Iran
National Liberation Army of Iran
Natural rubber
Oxford India
Oxford India paper
People's Mojahedin Organization of Iran
Persia
Republic of India
War in Kashmir

Vertaling van "india and iran " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bible paper | India paper | Cambridge India paper | India proof paper | Oxford India

papier bible | papier pour bibles | papier indien


Kashmir question [ India-Pakistan conflict | India-Pakistan dispute | India-Pakistan question | Kashmir conflict | Kashmir dispute | Kashmir issue | war in Kashmir ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]


Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | National Liberation Army of Iran | People's Mojahedin Organization of Iran | National Council of Resistance | National Council of Resistance of Iran | Muslim Iranian Student's Society ]

Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | Armée de libération nationale iranienne | Organisation des Moudjahidines du Peuple iranien | Conseil national de la Résistance iranienne | Muslim Iranian Student's Society ]


bible paper [ Oxford India paper | India bible paper | India paper ]

papier bible


Iran [ Islamic Republic of Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


Iran | Islamic Republic of Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


Iran [ Islamic Republic of Iran | Persia ]

Iran [ République islamique d'Iran | Perse ]


bible paper | India paper | Oxford India paper

papier bible | papier de Chine | papier indien


natural rubber | caoutchouc | India rubber | India gum

caoutchouc


India [ Republic of India ]

Inde [ République de l’Inde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This year's scholarships have been awarded to students from all six continents with the top five sending countries being Brazil (79), India (63), Iran (59), Bangladesh (58) and Mexico (49).

Les bourses de cette année ont été attribuées à des étudiants originaires des six continents, les cinq premiers pays d'origine étant le Brésil (79), l'Inde (63), l'Iran (59), le Bangladesh (58) et le Mexique (49).


Iran was the main source country for fake clothing accessories. Hong Kong was the leader for counterfeit mobile phones and India topped the list for counterfeit medicines.

L'Iran est le principal pays d'origine pour les accessoires de vêtement, tandis que Hong Kong est en tête pour les contrefaçons de téléphones mobiles, et l'Inde, pour les médicaments.


17. Stresses the need for regional cooperation which has the objective of considering Afghanistan in the context of a broader strategy for greater stability and security in the wider region; emphasises the need for enhanced cooperation with Russia, Pakistan, Central Asia, India and Iran as part of a regional framework, in order to address the challenges presented by security issues, cross-border trafficking in people and goods, and the fight against the illegal production and trafficking of drugs;

17. insiste sur la nécessité de la coopération régionale, son objectif étant de placer l'Afghanistan dans le contexte d'une stratégie plus large pour une stabilité et une sécurité accrues dans l'ensemble de la région; insiste sur la nécessité de renforcer la coopération avec la Russie, le Pakistan, l'Asie centrale, l'Inde et l'Iran, au sein d'un cadre régional, afin d'apporter une solution aux défis que posent les questions de sécurité, le trafic transfrontalier d'êtres humains et de marchandises, ainsi que la lutte contre la product ...[+++]


22. Stresses the need for regional cooperation which has the objective of promoting stability and security in the wider region; emphasises the need for enhanced cooperation with Russia, Pakistan, Central Asia, India and Iran as part of a regional framework, in order to address the challenges presented by security issues, cross-border trafficking in people and goods, and the fight against the illegal production and trafficking of drugs;

22. insiste sur la nécessité d'une coopération régionale ayant pour objectif de promouvoir la stabilité et la sécurité dans l'ensemble de la région; insiste sur la nécessité de renforcer la coopération avec la Russie, le Pakistan, l'Asie centrale, l'Inde et l'Iran, au sein d'un cadre régional, afin d'apporter une solution aux défis que posent les questions de sécurité, le trafic transfrontalier d'êtres humains et de marchandises, ainsi que la lutte contre la production illégale et le trafic de drogues;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Stresses the need for regional cooperation which has the objective of considering Afghanistan in the context of a wider strategy for greater stability and security in the wider region; emphasises the need for enhanced cooperation with Russia, Pakistan, the countries of Central Asia, India and Iran as part of a regional framework, in order to address the challenges presented by security issues, cross-border trafficking in people and goods, and fight against the illegal production and trafficking of drugs; welcomes the dynamic regional cooperation as part of the Heart of Asia process, and the confidence-building measures aimed at boo ...[+++]

17. insiste sur la nécessité de la coopération régionale, son objectif étant de placer l'Afghanistan dans le contexte d'une stratégie plus large pour une stabilité et une sécurité accrues dans l'ensemble de la région; insiste sur la nécessité de renforcer la coopération avec la Russie, le Pakistan, les pays d'Asie centrale, l'Inde et l'Iran, au sein d'un cadre régional, afin d'apporter une solution aux défis que posent les questions de sécurité, le trafic transfrontalier d'êtres humains et de marchandises, ainsi que la lutte contre l ...[+++]


24. Stresses the need for regional cooperation, which has the objective of considering Afghanistan in the context of a broader strategy for greater stability and security in the wider region; emphasises the need for enhanced cooperation with Russia, Pakistan, Central Asia, India and Iran as part of a regional framework, in order to address the challenges presented by security issues, crossborder trafficking in people and goods, and the fight against illegal drug production and trafficking;

24. insiste sur la nécessité de la coopération régionale, son objectif étant de placer l'Afghanistan dans le contexte d'une stratégie plus large pour une stabilité et une sécurité accrues dans l'ensemble de la région; insiste sur la nécessité de renforcer la coopération avec la Russie, le Pakistan, l'Asie centrale, l'Inde et l'Iran, au sein d'un cadre régional, afin d'apporter une solution aux défis que posent les questions de sécurité, le trafic transfrontalier d'êtres humains et de marchandises, ainsi que la lutte contre la product ...[+++]


71. Emphasises the need for reinforced cooperation with countries like Russia, Pakistan, India and Iran when addressing challenges in Afghanistan, especially those related to drug-trafficking, terrorism and the risk of spillover to neighbouring countries and the region;

71. souligne la nécessité d'une coopération renforcée avec des pays tels que la Russie, le Pakistan, l'Inde et l'Iran pour faire face aux défis en Afghanistan, et notamment aux défis liés au trafic de stupéfiants, au terrorisme et au risque d'effets de contagion dans les pays voisins et la région;


Stresses, however, that for peace to be allowed to take root in Afghanistan will require political deals among key regional powers, including India, Pakistan, Iran and the Central Asian States, Russia, China and Turkey, and a common position of non-interference and support for an independent Afghanistan; calls, too, for normalisation of the relationship between Afghanistan and Pakistan, namely through a final settlement on the issue of the international border between the two countries;

souligne cependant que, pour que la paix puisse s'établir en Afghanistan, des accords politiques devront être conclus entre les principales puissances régionales, notamment l'Inde, le Pakistan, l'Iran et les États de l'Asie centrale, la Russie, la Chine et la Turquie, et qu'elles devront accepter une position commune de non-ingérence et soutenir un Afghanistan indépendant; appelle également à une normalisation des relations entre l'Afghanistan et le Pakistan par un règlement final de la question de la frontière internationale entre les deux pays;


The export of goods not specified in the Export Control List (Annex AL) shall require a licence if the exporter has been informed by the Federal Office of Economics and Export Control (BAFA) that the goods are or may be intended, in their entirety or part, for the setting-up, operation, or incorporation into a plant for nuclear purposes within the meaning of Category O of Part I, Section C of the Export Control List (Annex AL) and if the purchasing country or country of destination is Algeria, India, Iraq, Iran, Israel, Jordan, Libya, North Korea, Pakistan or Syria.

L'exportation de biens ne figurant pas sur la liste de contrôle des exportations (annexe AL) est subordonnée à l'obtention d'une licence d'exportation si l'exportateur a été informé par le Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA, office fédéral de l'économie et du contrôle des exportations) que ces biens sont, en totalité ou en partie, destinés à la mise en place et au fonctionnement d'une installation nucléaire, ou à être implantés dans une telle installation, au sens de la catégorie O, partie I, section C de la liste de contrôle des exportations (annexe AL), ou sont susceptibles de l'être et que le pays acquéreur ou destina ...[+++]


If an exporter is aware that the goods to be exported are not mentioned in the Export Control List (Annex AL), but are intended for a purpose referred to in paragraph 1, and the purchasing country or country of destination is Algeria, India, Iraq, Iran, Israel, Jordan, Libya, North Korea, Pakistan or Syria he must notify the Federal Office of Economics and Export Control (BAFA) which decides whether or not the export requires a licence.

Tout exportateur informé que les biens à exporter ne figurent pas sur la liste de contrôle des exportations (annexe AL) mais sont destinés à un usage visé au paragraphe 1 et que le pays acquéreur ou destinataire est l'Algérie, la Corée du Nord, l'Inde, l'Iran, l'Iraq, Israël, la Jordanie, la Libye, le Pakistan ou la Syrie est tenu de communiquer ces informations au BAFA. Ce dernier décide de la nécessité éventuelle d'une licence d'exportation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'india and iran' ->

Date index: 2025-10-05
w