If an independent adjudicator said, “There are reasonable measures. You may not have them at your institution, but you should”, then the institution can go to the government or to the Solicitor General and say, " Look, I'm being told that I can't use this administrative segregation because there are reasonable alternatives, but we don't have the money to implement them.
Si un arbitre indépendant disait: « Il existe des mesures raisonnables; votre établissement ne les prend peut-être pas, mais il devrait le faire », le directeur de l'établissement pourrait alors dire au gouvernement ou au solliciteur général: « Écoutez, on me dit que je ne peux pas utiliser l'isolement préventif parce qu'il existe des solutions de rechange raisonnables, mais nous n'avons pas l'argent pour les mettre en œuvre.