If the Director General considers that a measure taken by the Commission calls his independence into question, he shall immediately inform the Supervisory Committee for their opinion, and decide whether to bring an action against the institution concerned before the Court of Justice.
Si le directeur général de l'Office estime qu'une mesure prise par la Commission met en cause son indépendance, il en informe immédiatement le comité de surveillance, pour avis, et décide ou non d'intenter un recours contre l'institution concernée devant la Cour de justice.