Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indeed very quick " (Engels → Frans) :

This means that the country was indeed very quick to ratify the convention, but government capacity remains weak, there are few forecasting studies under way to try to anticipate the climate and the required adaptations and we know that in order to adapt we need knowledge of climatic trends.

Cela signifie que le pays était prompt, effectivement, à ratifier la convention, mais les capacités gouvernementales étant faibles, il y a peu d'études de scénarios pour prévoir le climat et les adaptations nécessaires, parce qu'elles dépendent de la connaissance qu'on a des tendances climatiques.


The Liberals and Conservatives were animated by a common desire to move as quickly as possible and respond to the emergency because the situation was indeed very worrisome.

Les libéraux et les conservateurs ont été animés par une commune volonté d'aller au plus pressant et de répondre à une urgence parce que, oui, la conjoncture était préoccupante.


Indeed, like other countries around the world, it was very quick to see the value in having a fixed election date that brought clarity and certainty to all political parties.

Comme bien d'autres pays, ma province a compris les avantages des élections à date fixe, qui apportent précision et certitude à tous les partis politiques.


Her work has made it possible for us to quickly achieve a solution and for this solution, in contrast to what happened on the last occasion, to come into effect very quickly indeed.

C’est grâce à elle que nous avons pu trouver rapidement une solution. Solution qui, contrairement à ce qui s’est passé la dernière fois, a par ailleurs été mise en œuvre très rapidement.


It acted quickly – very quickly, indeed – and at every level, in providing humanitarian aid, organising consular cooperation, maintaining a state of alert, preventing the outbreak of epidemics, and, politically, confirming the UN in its coordinating role.

Elle a agi rapidement, et même très rapidement, à tous les niveaux: au niveau de l’assistance humanitaire, au niveau de l’organisation de la coopération consulaire, au niveau de la mise en alerte, pour prévenir tout développement d’épidémies, et aussi au niveau politique, pour confirmer le rôle de coordination de l’ONU.


Lastly, and this is my last point, Mr President, we must implement what I personally consider to be the viable energy of the future, fusion, and thus launch very quickly indeed the ITER programme, very quickly indeed, Mr President.

Il faut, enfin, et j’en termine Monsieur le Président, mettre en œuvre ce que je considère personnellement comme l’énergie possible de demain, la fusion, et donc lancer très vite, effectivement, le programme ITER, vite, très vite, Monsieur le Président.


At the same time, I am however, on behalf of my group, also in favour of the transport policy, as postulated and laid down in the White Paper – I will say this once more in conclusion – being implemented quickly, in fact very quickly indeed, so that steps can be taken as soon as possible to avoid there being more accidents like the one in the Gotthard Tunnel.

Dans le même temps, je suis également, au nom de mon groupe, pour une mise en œuvre rapide et même très rapide de la politique des transports - et je le dis encore une fois pour finir - telle qu’elle est posée et décrite dans le Livre blanc, afin d’éviter le plus vite possible que des accidents comme celui du Gothard ne se reproduisent.


The Presidency’s preference is for this draft to be adopted very quickly, indeed, if possible, as early as 20 November, the date of the forthcoming General Affairs Council, and, as I have already mentioned, for it to comply with the very specific decisions adopted in Helsinki.

Le souhait de la présidence est que ce projet soit adopté rapidement, si possible en fait dès le 20 novembre, par le prochain Conseil "Affaires générales" et, comme je l'ai déjà indiqué, dans le respect des décisions très précises prises à Helsinki.


Very quickly, that issue dissipated in public opinion, and indeed the bill was not passed until after the election.

En fait, très vite, la question a perdu son intérêt au sein du public et, bien sûr, le projet de loi n'a pas été adopté avant qu'il y ait eu des élections.


Hon. André Ouellet (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, indeed I would confirm to the hon. member that this suggestion is very worthy and we will study it very quickly.

L'hon. André Ouellet (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je dirai en effet au député que cette proposition est fort valable et que nous l'examinerons au plus tôt.




Anderen hebben gezocht naar : country was indeed very quick     situation was indeed     indeed very     move as quickly     indeed     very     very quick     very quickly indeed     into effect very     quickly     very quickly indeed     quickly – very     acted quickly     thus launch very     launch very quickly     fact very     being implemented quickly     adopted very     adopted very quickly     very quickly     mr speaker indeed     suggestion is very     indeed very quick     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indeed very quick' ->

Date index: 2023-03-21
w