Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1942 Dark Days Indeed
A Friend Indeed
A friend in need is a friend indeed.
Replenishment at sea
Speed
To steer a boat underway by dragging a pole on the bed
Under way
Underway
Underway
Underway replenishment
Underway replenishment force

Vertaling van "indeed underway " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


a friend in need is a friend indeed.

c'est dans le besoin que l'on connaît ses vrais amis


A Friend Indeed (Responsibility)

Trois amis (L'aide aux toxicomanes)


replenishment at sea | underway replenishment

ravitaillement à la mer




to steer a boat underway by dragging a pole on the bed

bouter


underway replenishment force

force de ravitaillement à la mer






underway replenishment | replenishment at sea

ravitaillement à la mer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The ENP can never substitute for the regional or multilateral efforts underway to address these issues. But the EU must be prepared to play a more active role here, whether through full participation in such efforts (as is the case in the Quartet), or indeed through case-by-case participation in civil or military monitoring or peacekeeping operations.

Si la PEV ne pourra jamais se substituer aux efforts régionaux ou multilatéraux déployés en vue de résoudre ces problèmes, l'Union européenne doit, par contre, être prête à jouer un rôle plus actif en la matière, que ce soit au moyen d'une pleine participation à ces efforts (comme c'est le cas au sein du Quartet) ou par une participation ponctuelle à des opérations civiles ou militaires d'observation ou de maintien de la paix.


Indeed, the banking union rests on the completion of the programme of substantive regulatory reform underway for the single market (the "single rulebook").

En fait, l'union bancaire repose sur la réalisation du programme de réforme en cours de la réglementation du marché unique (le «règlement uniforme»).


Negotiations are indeed underway and are at a very difficult stage.

Ces négociations sont en cours et abordent une phase délicate.


They deny, for example, that this bill affects and changes the Atlantic accords but still they admit that discussions are indeed underway to fix the problem that Bill C-52 poses for the Atlantic accords.

Par exemple, ils nient que cette mesure législative ait une quelconque incidence sur les accords atlantiques, mais ils admettent néanmoins que des discussions sont effectivement en cours pour régler le problème que pose le projet de loi C-52 en ce qui concerne les accords atlantiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First, we must indeed support the peace efforts that are underway – not in recent weeks, but they have been going on for some time.

Tout d’abord, il faut effectivement soutenir les efforts de paix qui sont en cours, non pas depuis ces dernières semaines, mais qui sont en cours depuis un certain temps.


The Austrian Presidency informed Parliament that negotiations are already underway on a solution with a view to simplification, and indeed of amendments to the legislation on the part of the Russian Federation, but Parliament is as yet unaware of any practical results.

La présidence autrichienne a informé le Parlement que des négociations étaient d'ores et déjà en cours pour trouver une solution visant à simplifier ces procédures et même à modifier la législation de la Fédération de Russie, mais le Parlement n'a pas encore eu connaissance de résultats concrets.


– (FR) Today textiles, tomorrow footwear, cars, machine parts, steel; and subsequently electronic goods and high added value products, if indeed that process is not already underway. How many more European industrial sectors are you going to sacrifice with your blinkered attitude?

- Aujourd’hui le textile, demain la chaussure, l’automobile, les pièces de machine, la sidérurgie, après demain l’électronique et les produits à haute valeur ajoutée, si le processus n’est pas déjà engagé.Combien de secteurs industriels européens allez-vous encore sacrifier par aveuglement?


I know how difficult it was, and this is shown in the annual report, to set up the European Central Bank, and indeed the whole system, and to get Monetary Union underway without problems.

Je sais à quel point il a été difficile - c'est ce que montre également le rapport annuel - d'établir la Banque centrale européenne, le système dans son ensemble et de mettre sur pied l'Union monétaire sans encombres.


The Special Joint Committee on Child Custody and Access was indeed formed for that purpose, and its work is well underway.

Le Comité mixte spécial sur la garde et le droit de visite des enfants a effectivement été constitué à cette fin et ses travaux sont déjà bien avancés.


Yesterday, the Competition Tribunal confirmed that there was indeed an investigation underway.

Hier, le Bureau de la concurrence nous a confirmé que, effectivement, il y a une enquête en cours.




Anderen hebben gezocht naar : dark days indeed     friend indeed     replenishment at sea     speed     under way     underway     underway replenishment     underway replenishment force     indeed underway     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indeed underway' ->

Date index: 2020-12-13
w