Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1942 Dark Days Indeed
A Friend Indeed
A friend in need is a friend indeed.
Be a model for artistic creation
Model naked
Model nude
Pose
Pose for a camera
Pose for an artist
Pose for artistic creation
Pose in front of a camera
Pose nude
Pose nude for artistic creation
Pose-to-pose control
Posing in front of a camera
Sit for artistic creation
Sit in front of a camera

Traduction de «indeed is posing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pose for a camera | sit in front of a camera | pose in front of a camera | posing in front of a camera

poser devant une caméra


a friend in need is a friend indeed.

c'est dans le besoin que l'on connaît ses vrais amis


A Friend Indeed (Responsibility)

Trois amis (L'aide aux toxicomanes)






be a model for artistic creation | sit for artistic creation | pose for an artist | pose for artistic creation

poser pour une création artistique


model naked | pose nude for artistic creation | model nude | pose nude

poser nu






in firm ground shaft sinking poses no particular problems

dans les terrains consistants, le fonçage d'un puits ne pose pas de problèmes particuliers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- All of this is leading to continually increasing spending on health and indeed is posing major longer-term issues for the sustainability of health systems in some countries.

- Tout cela conduit à des dépenses de santé sans cesse croissantes et cause par conséquent d'importants problèmes pour la viabilité des systèmes de santé à long terme dans certains pays.


3. Notes the high amount of carry-overs, which the Court of Auditors qualifies in its report as "excessive"; notes the reply of Frontex in which it points to the arrival of a large part of additional funds, worth EUR 31,8 Million, only in late October 2011; acknowledges that additional funds of such a volume becoming available relatively late in the year indeed pose a challenge for budgetary management; understands that Frontex is an operational agency and the implementation of its budget planning highly depends on external factors ...[+++]

3. relève le montant élevé des reports, que la Cour des comptes qualifie d'"excessif" dans son rapport; prend acte de la réponse de Frontex, qui souligne qu'une grande partie des fonds supplémentaires, représentant 31,8 millions EUR, ne sont arrivés qu'à la fin d'octobre 2011; reconnaît que la mise à disposition d'un tel volume de fonds supplémentaires relativement tard dans l'année pose effectivement un problème de gestion budgétaire; est conscient que Frontex est une agence opérationnelle et que l'exécution de sa planification budgétaire est largement dépendante de facteurs extérieurs, comme la nécessité de réagir à des circonstance ...[+++]


The introduction of Stability Bonds would indeed pose significant challenges and requirements to be met.

La création d'obligations de stabilité poserait en effet d'importantes difficultés, et de nombreuses conditions devraient être remplies.


They are not acceptable and indeed they pose a threat to the economy generally.

Elles ne sont pas acceptables et elles constituent une menace pour l’économie dans son ensemble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indeed, information and communication networks open new possibilities for users; however it might also pose new risks for individuals, such as identity theft, discriminatory profiling or continuous surveillance.

Naturellement, les réseaux d'information et de communication offrent de nouvelles possibilités aux utilisateurs. Cependant, ils pourraient aussi leur faire courir de nouveaux risques comme l'usurpation d'identité, le profilage discriminatoire ou la surveillance constante.


It is clear that with respect to the success of Quebec film, from a purely Quebecois perspective, indeed this poses a problem.

Il est clair que par rapport au succès du film québécois, si je le regarde d'un point de vue purement québécois, c'est effectivement problématique.


The question and the way the question is posed is far from unambiguous even within the walls of Parliament, as previous cycles and indeed the most recent one indicate; this is perhaps why the problem has not yet been resolved, even though in recent times the Committee on Women’s Rights and Gender Equality has made great efforts to assess the situation and to bring about change.

Cette question et la façon dont celle-ci est posée sont loin d’être dénuées de toute ambiguïté, même au sein du Parlement européen, comme l’indiquent les cycles précédents, ainsi que le dernier. C’est peut-être la raison pour laquelle le problème n’a pas encore été résolu, même si, ces derniers temps, la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres a déployé des efforts importants pour évaluer la situation et faire changer les choses.


It is unfortunate in a legal sense because it calls into question specific rights of the European Parliament. It is unfortunate in a political sense because it poses a serious threat to the reputation of this House, of the Council itself and of the Commission as guardian of the Treaties. Indeed, it puts the whole enlargement process at risk.

C'est une maladresse juridique, parce qu'elle met en question les droits du Parlement européen, et c'est une maladresse politique, parce qu'elle fait courir un risque absurde à l'image de ce Parlement, du Conseil lui-même, de la Commission en tant que gardienne des Traités et, en général, à l'ensemble du processus d'élargissement.


- no solution has been found to the problems of emigration and depopulation, and indeed they have worsened in some mountain regions in the countries of northern and southern Europe and will do so still further with the accession of new Member States from central and eastern Europe, posing a serious threat to the cohesion of the enlarged Europe of the future, unless an appropriate strategy is followed in these countries in cooperation with the European Union,

- le problème de l'émigration et du dépeuplement reste sans solution; il s'accentue même dans certaines régions montagneuses des pays du sud et du nord de l'Europe, et il deviendra encore plus aigu avec l'adhésion de nouveaux États membres d'Europe centrale et orientale, si aucune stratégie appropriée n'est mise en place dans ces pays, en coopération avec l'UE, ce qui représente une menace majeure pour la cohésion de la future Union européenne élargie;


Problems arising from the lack of harmonization With the Single Market almost upon us , these many different approaches pose practical problems for consumers, and indeed businesses.

Problèmes liés au manque d'harmonisation A la veille de la réalisation du marché unique, ces nombreuses approches différentes posent des problèmes pratiques pour les consommateurs et aussi pour le monde des affaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indeed is posing' ->

Date index: 2022-09-04
w