Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indeed extremely important " (Engels → Frans) :

As everyone knows, the finance committee is studying the MacKay report, and we look to Canadians' input on this very important issue as we try to define the 21st century financial services sector, a sector that is indeed extremely important to Canadians.

Comme tout le monde le sait, le Comité des finances étudie le rapport MacKay et cherche à connaître l'opinion des Canadiens sur cette question très importante, car elle concerne le secteur financier du siècle prochain, secteur d'une très grande importance aux yeux de la population canadienne.


Bill S-9 is indeed extremely important, but it is also quite technical and it is not facing any resistance in the House.

Le projet de loi S-9 est extrêmement important, mais il est aussi d'une grande complexité technique, et personne à la Chambre ne s'y oppose.


– (EL) Mr President, the establishment of a European Asylum Support Office is indeed extremely important and thus, symbolically, I consider it to be important that it is being set up in Malta, a country in the south of Europe which is under a great deal of pressure from asylum seekers and also within the framework of illegal immigration issues.

- (EL) Monsieur le Président, la création d’un Bureau européen d’appui en matière d’asile est effectivement extrêmement importante et, d’un point de vue symbolique, je considère qu’il est important qu’il soit établi à Malte, un pays du sud de l’Europe qui est soumis à de très fortes pressions s’agissant des demandes d’asile, mais aussi de l’immigration clandestine.


The cardinal points are indeed extremely important in Afghanistan.

Les points cardinaux ont effectivement une importance capitale en Afghanistan.


This is extremely important, and we are pleased that the ambitious programme which Mr Barroso has presented indeed appears to be directed at the most important areas, where action on our part is needed.

Il s’agit d’un point extrêmement important, et nous nous réjouissons que le programme ambitieux présenté par M. Barroso semble effectivement cibler les domaines les plus importants dans lesquels une action est nécessaire.


So, either these votes, which really are extremely important and require a qualified majority, are indeed transferred to Wednesday, or they take place on Thursday, but right at the beginning of the sitting, so that we do in fact have the quorum needed.

Alors, soit ces votes, qui sont véritablement très importants et qui demandent à ce qu’on ait une majorité qualifiée, sont effectivement reportés au mercredi, soit ils ont lieu le jeudi, mais tout à fait en début de séance, pour qu’on ait effectivement le quorum nécessaire.


Our concerns are, indeed, extremely serious regarding tobacco, even though everyone has to take on board the European Union’s principle of protecting health: these measures will cause extreme economic and social upheaval and result in foreign tobacco imports being increased to 100 %, so I certainly feel that greater caution would be in order.

En ce qui concerne le tabac, nos inquiétudes sont très graves en effet, même si nous devons tous tenir compte du principe de la protection de la santé de l’Union européenne. Ces mesures entraîneront des bouleversements économiques et sociaux extrêmes, et dans leur sillage, les importations de tabac étranger augmenteront de 100%, aussi suis-je d’avis qu’une plus grande prudence serait de mise.


I would like to point out once more that it is indeed extremely important to finish it during this sitting because, otherwise, we will lose all authority which we can still exercise in the Social Affairs Council, to be held on 5 and 6 June and, in that way, the report’s significance will be seriously undermined.

Je voudrais une nouvelle fois insister sur le fait qu'il est particulièrement important de mettre un terme au débat à l'issue de cette séance, sans quoi nous perdrions toute l'influence que nous pourrions encore exercer sur le Conseil "affaires sociales" des 5 et 6 juin, et l'importance du rapport serait, elle, sérieusement affaiblie.


This debate goes right to the heart of an extremely important matter. It is extremely important I believe in my riding, in my province, in our country and indeed around the world because we are debating the issue regarding the most fundamental principle of all and that is the principle of human life.

Ce débat va au coeur même d'une question extrêmement importante dans ma circonscription, dans ma province, au Canada et, en fait, dans le monde entier, car nous discutons du principe le plus fondamental de tous, c'est-à-dire le principe de la vie humaine.


Ms. Lalonde, you raised questions which are indeed extremely important.

Madame Lalonde, vous soulevez des questions qui sont, effectivement, extrêmement importantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indeed extremely important' ->

Date index: 2022-12-01
w