Without being legalistic at all, we do not feel that we would be comfortable if there were imbalance for a protracted period of time at any of those levels in a week of programming in a licensee schedule, or indeed in a market, or indeed across the system, so we try to take that into account.
Sans vouloir être le moindrement légaliste, nous estimons que nous ne serions pas à l'aise s'il y avait déséquilibre pendant une période prolongée à l'un ou l'autre de ces niveaux, durant une semaine de programmation dans la grille d'un titulaire de licence, ou encore à l'intérieur d'un marché, ou même dans l'ensemble du réseau, et nous essayons donc d'en tenir compte.