Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «increasing spending because obviously » (Anglais → Français) :

In all Member States, conscious efforts are made to increase the revenue available in areas where the local tax base is considered insufficient to meet spending needs or where the costs of services which need to be provided are greater than normal because, for example, of the nature of the terrain or for other reasons.

Dans tous les Etats membres, on s'efforce d'accroître les recettes disponibles dans les zones où la base imposable locale est considérée comme insuffisante pour soutenir les besoins de dépense ou dans lesquelles le coût des services à fournir est supérieur à la normale, que ce soit en raison de la nature du terrain ou d'autres motifs.


The Commission concluded that these concerns were unlikely to materialise, because the proposed acquisition will not increase Sysco's spending power on food purchasing to the extent that it would change Sysco's ability or incentives to shut out other players.

La Commission est parvenue à la conclusion qu'il était peu probable que ces craintes se matérialisent, car l'opération envisagée n'augmentera pas le pouvoir d'achat de Sysco sur le marché des produits alimentaires au point de modifier la capacité ou la motivation de l'entreprise à évincer d'autres acteurs du marché.


This is because, firstly, the reason for improving the legal framework surrounding public procurement is to increase the efficiency of public spending and thus to contribute to the sound financial management and legal certainty for which the Member States (5) and the Union are required to strive.

En effet, d'une part, l'amélioration du cadre juridique des règles de passation des marchés publics est destinée à accroître l'efficacité de la dépense publique et donc à contribuer à la bonne gestion financière et la sécurité juridique auxquelles doivent tendre tant les États membres (5) que l'Union.


It is also true that Socialist governments have entered into budget deficit problems because of a deliberate policy of increased spending and increased deficits.

Il est vrai aussi que les gouvernements socialistes ont connu des problèmes de déficit budgétaire en raison d’une politique délibérée de dépenses accrues et de déficits accrus.


Why do you hide the fact that the Member States’ debt has increased not because of excessive social spending, but because of constant support for the forces of money?

Pourquoi cacher que la dette des États s’est aggravée non pas à cause d’un excès de dépenses sociales, mais à cause du soutien permanent aux forces de l’argent?


Now I, like the majority of European governments, have been in favour of responding with a fiscal stimulus that results in a public deficit, and public spending has increased slightly because private investment slowed down.

À l’instar de la majorité des gouvernements européens, je suis aujourd’hui convaincu qu’il est nécessaire de répondre en offrant un stimulant fiscal, ce qui conduit obligatoirement à un déficit public. Les dépenses publiques ont légèrement augmenté parce que les investissements privés ont régressé.


It is unfair in itself, and all the more so because, with regard to State spending, on the other hand, there is a trend to increase spending to favour large employers and the wealthy, to the detriment of public services.

C'est injuste en soi ; cela l'est d'autant plus, que pour ce qui est des dépenses de l'État, en revanche, la tendance est à l'accroissement des dépenses en faveur du patronat et de la classe possédante, au détriment du service public.


In all Member States, conscious efforts are made to increase the revenue available in areas where the local tax base is considered insufficient to meet spending needs or where the costs of services which need to be provided are greater than normal because, for example, of the nature of the terrain or for other reasons.

Dans tous les Etats membres, on s'efforce d'accroître les recettes disponibles dans les zones où la base imposable locale est considérée comme insuffisante pour soutenir les besoins de dépense ou dans lesquelles le coût des services à fournir est supérieur à la normale, que ce soit en raison de la nature du terrain ou d'autres motifs.


The study by the Court of Auditors involves a great deal of detail and we must acknowledge the important role it plays in assisting Parliament in its work, because, obviously, without this interaction between the Court of Auditors and Parliament, Parliament would be in no position to evaluate or judge the effectiveness of Commission spending.

L'étude menée par la Cour des comptes comporte de nombreux détails et nous devons reconnaître l'importance du rôle qu'elle joue en soutenant le Parlement dans son travail. En effet, il est clair qu'en l'absence de cette interaction entre la Cour des comptes et le Parlement, ce dernier ne serait pas en mesure d'évaluer ou de juger l'efficacité des dépenses de la Commission.


Because European consumers were eager to use their new euro banknotes and coins, and moreover wanted to spend their national currencies, an increase in cash payments during the beginning of the year was anticipated and was confirmed in practice.

Devant l'empressement des consommateurs européens à utiliser leurs nouvelles pièces et leurs nouveaux billets et à écouler leurs espèces en monnaie nationale, l'on s'attendait pour le début de l'année à une augmentation des paiements en liquide, qui s'est effectivement confirmée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'increasing spending because obviously' ->

Date index: 2024-11-27
w