[10] With the completion of the internal market, the intensification of trade and the mobility of citizens, irrespective of the importance of the issue or the monetary value involved, disputes between citizens from different Member States and between persons residing in different Member States, amplified by the expansion of cross-border e-commerce, are steadily increasing, and the number of cross-border disputes being brought before the courts is increasing correspondingly.
Avec la réalisation du marché intérieur, l'intensification des échanges, la mobilité des citoyens, les conflits entre ressortissants d'Etats membres différents, entre personnes résidant dans des Etats membres différents, amplifiés notamment par l'essor du commerce électronique transfrontalier, quelle que soit l'importance ou la valeur du litige, ont tendance à se multiplier et avec eux les affaires transfrontalières portées devant les tribunaux.