Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Increasing Private Sector Investment in Training

Traduction de «increasing chinese investment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Increasing Private Sector Investment in Training

Accroître les investissements du secteur privé dans la formation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. whereas, under the current leadership of Xi Jinping, General Secretary of the Communist Party of China (CPC) and Chinese President, China has launched a series of initiatives, including a ‘New Silk Road’ project to integrate China economically with Central Asia and, ultimately, with Europe and Africa, the establishment of the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB), and a strategically important energy deal with Russia for the supply of 38 billion cubic metres of natural gas annually, the construction of an oil pipeline and ot ...[+++]

D. considérant que la Chine a, sous l'impulsion de l'actuel secrétaire général du parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, lancé une série d'initiatives, notamment un projet de "nouvelle route de la soie" pour rapprocher économiquement la Chine de l'Asie centrale, puis, à terme, de l'Europe et de l'Afrique, la création de la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII), un accord énergétique d'importance stratégique avec la Russie qui prévoit la livraison de 38 milliards de mètres cubes de ...[+++]


Emphasises China’s growing influence in the theatre of international trade; calls on the EU, therefore, to remain vigilant concerning the political, economic, social and environmental impact of increasing Chinese investment in developing countries, particularly in Africa and Latin America;

souligne l'influence croissante de la Chine sur la scène du commerce international; appelle dès lors l'Union européenne à rester vigilante quant à l'impact politique, économique, social et environnemental des investissements croissants de la Chine dans les pays en voie de développement, notamment en Afrique et en Amérique latine;


30. Emphasises China's growing influence in the theatre of international trade; calls on the EU, therefore, to remain vigilant concerning the political, economic, social and environmental impact of increasing Chinese investment in developing countries, particularly in Africa and Latin America;

30. souligne l'influence croissante de la Chine sur la scène du commerce international; appelle dès lors l'Union européenne à rester vigilante quant à l'impact politique, économique, social et environnemental des investissements croissants de la Chine dans les pays en voie de développement, notamment en Afrique et en Amérique latine;


30. Emphasises China’s growing influence in the theatre of international trade; calls on the EU, therefore, to remain vigilant concerning the political, economic, social and environmental impact of increasing Chinese investment in developing countries, particularly in Africa and Latin America;

30. souligne l'influence croissante de la Chine sur la scène du commerce international; appelle dès lors l'Union européenne à rester vigilante quant à l'impact politique, économique, social et environnemental des investissements croissants de la Chine dans les pays en voie de développement, notamment en Afrique et en Amérique latine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The implementation of the multi-year market plan will hopefully result in increased Canadian exports to $12 billion annually by 2010, increased Chinese foreign direct investment into Canada and Canadian direct investment into China to about $10.5 billion by 2010, and increased market share for Canadian companies in selected priority sectors.

La mise en œuvre sur plusieurs années du plan de développement de marché permettra, notamment une augmentation des exportations canadiennes, qui passeront à 12 milliards de dollars par année d'ici 2010; une hausse des investissements chinois directs au Canada et des investissements canadiens directs en Chine, qui atteindront 10,5 milliards de dollars d'ici 2010; une part de marché plus importante pour les entreprises canadiennes dans certains secteurs prioritaires.


56. Notes that the increasing Chinese presence in Africa has contributed to economic development, with a particular focus on infrastructure projects; appreciates the Chinese leadership’s acknowledgement of the serious criticism of its imbalanced, raw-material-centred African policy during the Forum on China-Africa Cooperation (FOCAC), held in Beijing on 20 July 2012, as demonstrated by its current open promotion of a diversification of its activities on the African continent; welcomes the pledge by State and Party leader Hu Jintao at this FOCAC meeting of a record credit of USD 20 billion to Af ...[+++]

56. fait observer que l'essor de la présence chinoise en Afrique a contribué au développement économique, en mettant plus particulièrement l'accent sur les projets d'infrastructure; constate avec satisfaction que les dirigeants chinois ont tenu compte des critiques sérieuses quant à la politique africaine de la Chine, jugée déséquilibrée et centrée sur les matières premières, lors du Forum sur la coopération sino-africaine (FCSA) qui s'est tenu le 20 juillet 2012 à Pékin, comme le prouve l'actuel encouragement manifeste d'une diversification de ses activités sur le continent africain; se réjouit de la promesse faite par le chef d'État ...[+++]


14. Notes that the scale of Chinese investment in and government financial support for energy efficiency and renewable energies is challenging the EU’s own renewable manufacturing sectors; points out that, according to the Renewables 2010 Global Status Report published by the Renewable Energy Policy Network for the 21st Century (REN21), which has the support of the International Energy Agency and the United Nations, China added the most renewable power capacity in 2009 (37 GW of the worldwide increase of 80 GW); calls, therefore, fo ...[+++]

14. relève que l'ampleur des investissements et des aides financières de la Chine dans les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique menace les secteurs de production de sources d'énergies renouvelables de l'Union; souligne que le rapport mondial 2010 sur les énergies renouvelables publié par le réseau mondial de promotion des énergies renouvelables pour le 21 siècle (REN 21) avec le soutien de l'Agence internationale de l'énergie et des Nations unies, indique qu'en 2009, la Chine a augmenté sa capacité de production d'énergies renouvelables plus que tout autre pays ...[+++]


Since 2000 China-Africa trade has steeply increased, Chinese investments in Africa have risen sharply and China has been offering increased development cooperation to African countries. This includes its domestic experience with poverty reduction.

Depuis 2000, les échanges commerciaux entre la Chine et l'Afrique se sont multipliés, les investissements chinois sur le continent africain ont considérablement augmenté et la Chine a intensifié sa coopération au développement avec les pays africains, leur apportant notamment sa propre expérience en matière de lutte contre la pauvreté.


Urges the Commission to negotiate an ambitious and balanced EU-China investment agreement that seeks to create better environment for EU investors in China, and to guarantee transparency regarding governance of Chinese companies which invest within the EU whilst increasing the level of reciprocal capital flows; calls on the Council to elaborate its mandate for a future investment agreement with China, taking fully into account Par ...[+++]

invite la Commission à négocier un accord d'investissement UE-Chine ambitieux et équilibré visant à créer un meilleur environnement pour les investisseurs européens en Chine et à garantir la transparence concernant la gouvernance des entreprises chinoises qui investissent dans l'Union, tout en augmentant le niveau des flux de capitaux réciproques; invite le Conseil à élaborer son mandat pour un futur accord d'investissement avec la Chine, en tenant pleinement compte des avis et des positions du Parlement exposés dans sa résolution du 6 avril 2011 sur la future politique européenne en matière d'investissements internationaux;


The Chinese government has developed a stimulus package plan to promote stable and relatively fast economic growth by increasing government investment, implementing a two-year investment plan worth 4 trillion yuan, including 1.18 trillion yuan of new investment from the central government — honourable senators, converting 4 trillion yuan into U.S. currency is $578 billion — making structural tax reduction and expanding domestic demand; readjusting the ...[+++]

Le gouvernement chinois a élaboré des mesures de stimulation visant à promouvoir une croissance économique stable et relativement rapide par divers moyens : augmenter l'investissement gouvernemental par la mise en œuvre d'un plan d'investissement sur deux ans se chiffrant à 4 billions de yuans, dont 1,18 billion pour de nouveaux investissements de la part du gouvernement central — 4 billions de yuans représentent, honorables sénateurs, 578 milliards de dollars américains; procéder à une réduction structurelle des impôts et accroître ...[+++]




D'autres ont cherché : increasing chinese investment     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'increasing chinese investment' ->

Date index: 2025-02-15
w