Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «increased when compared » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Congenital multiple pituitary hormone deficiency including somatotroph, thyrotroph, lactotroph, corticotroph or gonadotroph deficiencies, due to mutations of pituitary transcription factors involved in pituitary ontogenesis. Rare when compared with t

déficits hypohysaires multiples de cause génétique identifée


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Reflecting the general downward trend in the number of unemployed in the UK, there has been a significant increase, when compared with the 1994-99 programmes, in the emphasis in the programmes on lifelong learning, adaptability and entrepreneurship (31.6% to 40.0%).

En écho à la tendance générale à la baisse du chômage au Royaume-Uni, on constate une forte progression, par rapport aux programmes 1994-1999, de l'importance accordée dans les programmes à l'apprentissage tout au long de la vie, à la capacité d'adaptation et à l'esprit d'entreprise (31,6% à 40,0%).


As dumping was found when comparing the normal values to the export prices, it was concluded that applying adjustments to those export prices that were expressed on an FOB basis would not have affected the finding that there was dumping, as lowering the export prices by means of further downward adjustments would have only increased the dumping margin.

Un dumping ayant été constaté lors de la comparaison des valeurs normales aux prix à l'exportation, il a été conclu que l'application d'ajustements à ces prix à l'exportation exprimés sur une base FOB n'aurait pas eu d'incidence sur la conclusion de l'existence d'un dumping, car réduire les prix à l'exportation au moyen d'autres ajustements à la baisse n'aurait fait qu'accroître la marge de dumping.


7. Notes with concern that the level of transfers is very high at 18 % of the budget, amounting to EUR 5 100 000; regrets that this figure shows an increase, when compared with 2012, which indicates continued shortcomings in budgetary planning; calls on the Authority to inform the discharge authority of the actions taken to remedy those deficiencies;

7. note avec préoccupation qu'à 18 % du budget, soit 5 100 000 EUR, le niveau des virements est très élevé; déplore que ce chiffre représente une hausse par rapport à 2012, ce qui indique la persistance de lacunes au niveau de la programmation budgétaire; demande à l'Autorité d'informer l'autorité de décharge des mesures prises pour remédier à ces lacunes;


7. Notes with concern that the level of transfers is very high at 18 % of the budget, amounting to EUR 5 100 000; regrets that this figure shows an increase, when compared with 2012, which indicates continued shortcomings in budgetary planning; calls on the Authority to inform the discharge authority of the actions taken to remedy those deficiencies;

7. note avec préoccupation qu'à 18 % du budget, soit 5 100 000 EUR, le niveau des virements est très élevé; déplore que ce chiffre représente une hausse par rapport à 2012, ce qui indique la persistance de lacunes au niveau de la programmation budgétaire; demande à l'Autorité d'informer l'autorité de décharge des mesures prises pour remédier à ces lacunes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Table 1 summarises the evolution of EC expenditure on space over the period 1995 to 2006, which shows a significant increase over the years (although the absolute amounts remain modest when compared to the national and inter-governmental efforts).

Le tableau 1 présente une synthèse des dépenses de la CE dans le secteur spatial pour la période 1995-2006, qui révèle une augmentation notable au fil des années (même si les montants demeurent modestes par rapport aux efforts consentis aux niveaux national et intergouvernemental).


This is reflected in large increases in household incomes. Comparing age groups' relative income situation shows that over the past decade, the income position of older people has improved when compared with the total population in the EU (see chart 3).

La comparaison des revenus relatifs des tranches d'âge montre que la situation des revenus des personnes âgées s'est améliorée par rapport à celle de la population totale de l'UE au cours de la dernière décennie (voir graphique 3).


According to the Bank of France, bankruptcies in the road haulage sector, have increased by 35 % annually when comparing 2013 with 2007. This is seen as being the result of the global financial and economic crisis, causing road haulage in vehicles weighing more than 3.5 tonnes to decline by 13.7 % in the EU and by 21 % in France between 2007 and 2012 (Eurostat).

Selon la Banque de France, les faillites dans le secteur du transport routier de marchandises ont augmenté de 35 % par an entre 2007 et 2013, ce que l'on considère comme une conséquence de la crise financière et économique mondiale, qui a provoqué une diminution du transport routier de marchandises dans des véhicules de plus de 3,5 tonnes de 13,7 % dans l'UE et de 21 % en France entre 2007 et2012 (Eurostat).


At the same time, in some Member States, even though the number of non-nationals of voting age residing on their territory increased, the rate of enrolment did not rise proportionately in 2009 when compared to 2004.

Parallèlement, dans certains États membres, malgré l’augmentation du nombre des ressortissants d'autres États membres en âge de voter, le taux d’inscription n’a pas augmenté proportionnellement en 2009 par rapport à 2004.


What is the Commission's view on the progress to date in this respect given that stoning has merely been abolished temporarily, a number of newspapers have been closed down and that the number of executions in 2003 appears to have increased when compared to the same period last year?

Peut-elle indiquer quel est son avis sur les progrès réalisés jusqu'à ce jour dans ce domaine étant donné que la lapidation n'a été abolie que provisoirement, qu'il a été procédé à la fermeture d'un certain nombre de journaux et qu'il semble y avoir eu une augmentation du nombre d'exécutions en 2003 par rapport à la même période l'an dernier ?


What is the Commission's view on the progress to date in this respect given that stoning has merely been abolished temporarily, a number of newspapers have been closed down and that the number of executions in 2003 appears to have increased when compared to the same period last year?

Peut-elle indiquer quel est son avis sur les progrès réalisés jusqu'à ce jour dans ce domaine étant donné que la lapidation n'a été abolie que provisoirement, qu'il a été procédé à la fermeture d'un certain nombre de journaux et qu'il semble y avoir eu une augmentation du nombre d'exécutions en 2003 par rapport à la même période l'an dernier ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'increased when compared' ->

Date index: 2022-06-11
w