The opening of the electricity and gas markets, for example, has led to job losses in the short term, mainly because increased competition has forced rationalisation of energy production/generation, transmission and distribution facilities.
L'ouverture des marchés de l'électricité et du gaz, par exemple, a mené à des pertes d'emplois à court terme, principalement parce que une concurrence accrue a conduit à une rationalisation des équipements de production d'énergie, de transmission et de distribution.