Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Cough
Delirium tremens
Diarrhoea
Disorder of personality and behaviour
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Pylorospasm
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Vertaling van "increase in crime that such dismantling " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, a ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depressio ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression ...[+++]


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sen ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This has mobilized all local and regional parties affected by the increase in crime that such dismantling could entail.

Cette éventualité a engendré la mobilisation de tous les intervenants locaux et régionaux affectés par l'accroissement des activités criminelles que pourraient entraîner ces fermetures.


The introduction of the new legal basis will increase the security of the EU by improving the effectiveness and efficiency of Europol in supporting the prevention and fight against serious cross-border crime and terrorism as well as conferring on Europol new tasks in relation to law enforcement training at EU level, and in relation to the hosting of EU law enforcement centres on specific crime phenomena such as cybercrime.

L'introduction d'une nouvelle base juridique accroîtra la sécurité de l'UE en améliorant l'efficacité avec laquelle Europol soutient la prévention et la répression des formes graves de criminalité transfrontière et du terrorisme, et en assignant de nouvelles missions à Europol en ce qui concerne la formation des services répressifs au niveau de l'UE et l'accueil de nouveaux centres répressifs de l'UE pour la lutte contre certains phénomènes criminels tels que la cybercriminalité.


In the field of drug supply reduction, the objective of the EU Drugs Strategy 2013-20 is to contribute to a measurable reduction of the availability of illicit drugs, through the disruption of illicit drug trafficking, the dismantling of organised crime groups that are involved in drug production and trafficking, efficient use of the criminal justice system, effective intelligence-led law enforcement and increased intelligence sharing.

Dans le domaine de la réduction de l'offre de drogue, la stratégie antidrogue de l'UE pour les années 2013 à 2020 a pour objectif de contribuer à une réduction mesurable de la disponibilité des drogues illicites, par la perturbation du trafic des drogues illicites, le démantèlement des groupes relevant de la criminalité organisée qui sont impliqués dans la production et le trafic de drogue, le recours efficace à la justice pénale, une répression efficace reposant sur le renseignement et l'échange accru de renseignements.


In July 2017, the G20 called for countries to 'address all alternative sources of financing of terrorism, including dismantling connections, where they exist, between terrorism and transnational organized crime, such as. looting and smuggling of antiquities'.

En juillet 2017, le G20 a appelé les pays à lutter contre toutes les sources parallèles de financement du terrorisme, y compris en démantelant, lorsqu'elles existent, les connexions entre le terrorisme et la criminalité transnationale organisée, comme. le pillage et le trafic d'antiquités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Only assumption supports the proposition that materials that advocate or counsel sexual crimes with children have the effect of increasing the occurrence of such crimes.

L'idée selon laquelle du matériel qui préconise ou qui conseille des crimes à caractère sexuel avec des enfants a pour effet d'augmenter l'incidence de tels crimes repose uniquement sur des hypothèses.


If the increase in such crimes is comparable there to that in other jurisdictions, with an increase in offences involving property (with or without violence) and with the large numbers of minors involved, the main increase is in drug trafficking, which constitutes the major problem with the increase in crime, on which the magistrates admit they are not having much impact.

Si l’évolution de la délinquance est comparable à celle des autres juridictions, avec une augmentation de la délinquance acquisitive (avec ou sans violence) et une part importante des mineurs, c’est surtout le trafic de stupéfiants qui constitue le problème majeur de l’évolution de la délinquance sur laquelle l’action des magistrats a, selon leurs propres dires, peu de prises.


The overarching objective is a measurable reduction of the availability of illicit drugs through the disruption of trafficking, dismantling of Organised Crime Groups, efficient use of the criminal justice system, effective intelligence-led law enforcement and increased intelligence sharing, and an EU-level emphasis on large-scale, cross-border and organised drug-related crime.

L’objectif général est de réduire de manière sensible la disponibilité des drogues illicites en empêchant leur trafic, en démantelant les groupes criminels organisés, en recourant de manière efficiente à la justice pénale, en opérant une répression efficace fondée sur le renseignement et sur un échange accru d’informations et en mettant l’accent, au niveau de l’Union, sur la criminalité à grande échelle, transfrontière et organisée liée à la drogue.


continue developing statistical tools to measure crime and criminal activities and reflect on how to further develop, after 2010, the actions outlined and partly implemented in the Union Action plan for 2006-2010 on developing a comprehensive and coherent Union strategy to measure crime and criminal justice, in view of the increased need for such statistics in a number of areas within the area of freedom, security and justice.

à poursuivre la mise au point d'outils statistiques permettant de mesurer la criminalité et les activités criminelles et à réfléchir à la manière de poursuivre, après 2010, les actions qui sont décrites et auront été en partie mises en œuvre dans le cadre du plan d'action de l'Union pour 2006-2010 sur l'élaboration d’une stratégie globale et cohérente de l’Union en vue de l’établissement de statistiques sur la criminalité et la justice pénale, ces statistiques étant de plus en plus nécessaires dans un certain nombre de domaines liés à la liberté, à la sécurité et à la justice.


In parallel, the Member States should increase their own efforts to dismantle such barriers in areas of national competence.

Parallèlement, les États membres devraient multiplier les efforts pour supprimer ces obstacles dans les domaines relevant de la compétence nationale.


It is no different from the situation that would arise if a crime bill stated that, due to dramatic increases of crime, it is necessary to enact tougher measures to deal with that crime increase.

C'est la même chose que si un projet de loi déclarait que, vu la forte augmentation de la criminalité, il est nécessaire de prendre des mesures plus rigoureuses pour régler ce problème.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'increase in crime that such dismantling' ->

Date index: 2021-06-11
w