Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
9
10
Income inequality
Inequality of earnings
Inequality of income

Vertaling van "income inequality since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
income inequality [ inequality of income | inequality of earnings ]

inégalité de revenu [ inégalité du revenu | inégalité des revenus ]




Why is Family Market Income Inequality Increasing in Canada? Examining the Effects of Aging, Family Formation, Globalization and Technology

Why is Family Market Income Inequality Increasing in Canada? Examining the Effects of Aging, Family Formation, Globalization and Technology


Income Inequality in Canada: Farm Versus Non-Farm Families, 1985 to 1995

L'inégalité de revenu au Canada : Familles agricoles et non agricoles, 1985 à 1995
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Those are words from the Conference Board of Canada. Data from the Organization for Economic Co-operation and Development show that whereas Canada, from the mid-1980s and mid-1990s, bucked the international trend towards rising income inequality, since then Canada has slipped most rapidly down the international rankings, from 14th place to 22nd place, from above-average to below-average equality, while at the same time, 15 of 34 OECD nations reduced inequality.

Des données de l'Organisation de coopération et de développement économiques — l'OCDE — montre que, du milieu des années 1980 au milieu des années 1990, le Canada a résisté aux tendances internationales en matière de croissance de l'inégalité des revenus, mais que, depuis, il a reculé plus rapidement que tout autre pays au classement mondial des pays les plus égaux, passant du 14 au 22 rang, c'est-à-dire d'une égalité supérieure à la moyenne à une égalité inférieure à la moyenne.


A. whereas the EU and its Member States continue to struggle with the deepest economic and social crisis since its foundation; whereas stagnating economies, high unemployment, declining social and labour rights, and rising socio-economic inequalities demand a fundamental policy shift away from the policies currently pursued by the Commission towards policies that strengthen the European Union and the Member States’ efforts to create sustainable economic growth and full employment and to combat poverty, social excl ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne continue d'affronter, avec les États membres, la plus grave crise économique et sociale de son histoire; considérant que la stagnation des économies, le chômage élevé, le détricotage du droit social et du droit du travail et la montée des inégalités socio-économiques impliquent un changement politique fondamental par rapport aux politiques menées actuellement par la Commission pour renforcer les efforts consentis par l'Union et les États membres en vue d'instaurer une croissance économique durable et le plein emploi et de lutter contre la pauvreté, l'exclusion sociale et les inégalités de salaire;


Since income inequalities are regarded as a reliable measure of other inequalities, they are frequently used as indicators.

Les inégalités de revenus étant considérées comme une mesure fiable d’autres inégalités, elles sont fréquemment utilisées comme indicateurs.


As a result of the balanced growth in the different income groups, income inequality has not increased in Canada since 2006.

En raison de la croissance équilibrée dans les différentes catégories de revenu, l'inégalité des revenus ne s'est pas accrue au Canada depuis 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In work with my colleagues David Green and Marc Frenette, of Statistics Canada , we have documented a sharp increase in pre-tax and transfer income inequality since 1980 in Canada.

En travaillant avec mes collègues David Green et Marc Frenette, nous avons mis en évidence une accentuation marquée de l’inégalité des revenus avant impôt et des revenus provenant des transferts depuis 1980 au Canada.


13. Notes that since 2000 the EU has been plagued by sluggish economic and employment growth, a transfer of productivity gains from workers to shareholders, and the persistence of high levels of unemployment, poverty, social exclusion, insecure work and income inequality;

13. constate que, depuis 2000, l'Union européenne est confrontée à une situation caractérisée par un ralentissement de la croissance de l'économie et de l'emploi, par un transfert des gains de productivité des travailleurs vers les employeurs ainsi que par la persistance de niveaux élevés de chômage, de pauvreté, d'exclusion sociale, de précarité de l'emploi et d'inégalité des revenus;


7. Points out that income inequalities have risen since 2000, with the ratio between the 20% richest and the 20% poorest having increased from 4.5:1 to 4.8:1 in 2006, reflecting a substantial increase in the concentration of wealth in the EU;

7. observe que les inégalités en matière de revenus se sont accentuées depuis 2000, le ratio entre les 20 % les plus riches de la population et les 20 % les plus pauvres ayant augmenté, passant de 4,5:1 à 4,8:1 en 2006, ce qui reflète une augmentation notable de la concentration des richesses dans l'UE;


4. Points out that income inequalities have risen since 2000, the ratio between the 20% richest and the 20% poorest increased from 4.5:1 to 4.8:1; recalls that after 2000 average real wage growth in the EU dropped to 0.7% in comparison with the 1.2% average growth of the period 1995-2000; stresses that since 2000 workers have transferred 33% of their productivity gains to employers;

4. observe que les inégalités en matière de revenus se sont accentuées depuis 2000, le ratio entre les 20 % les plus riches de la population et les 20 % les plus pauvres ayant augmenté, passant de 4,5 à 4,8; rappelle qu'après 2000, la croissance moyenne des salaires réels dans l'UE est tombée à 0,7 %, taux à comparer à la croissance moyenne de 1,2 % observée au cours de la période 1995-2000; souligne que depuis 2000, les travailleurs ont transféré 33 % de leurs gains de productivité aux employeurs;


The fact is that since 2000, in the EU of the Strategy and the eurozone era, there has been weak growth in the economy and in employment, an increase in job insecurity, poverty, social exclusion and income inequalities, and unemployment remains high.

Le fait est que, depuis 2000, autrement dit depuis l’introduction de la stratégie et de l’euro, l’UE a connu une faible croissance de l’économie et de l’emploi, ainsi qu’une aggravation de la précarité de l’emploi, de la pauvreté, de l’exclusion sociale et des inégalités en termes de salaires.


Statistics Canada income data also show that rural Canadians tend to have lower incomes than their urban counterparts: since at least 1984, there has been a consistent gap of $10,000 (in inflation-adjusted terms) between the median incomes of urban versus rural residents.[9] On the other hand, income inequality statistics show that the gap between high- and low-income individuals in rural Canada is considerably narrower than in u ...[+++]

Les données sur le revenu de Statistique Canada montrent que les Canadiens ruraux ont tendance à avoir un revenu inférieur à leurs homologues urbains — il y a un écart constant de 10 000 $ (à prix constants) dans le revenu médian des citadins par rapport aux ruraux depuis au moins 1984.[9] Par ailleurs, les statistiques sur l’inégalité du revenu montrent que l’écart entre les particuliers à revenu élevé et ceux à faible revenu au Canada rural est considérablement moins grand que dans les secteurs urbains[10].




Anderen hebben gezocht naar : income inequality     inequality of earnings     inequality of income     income inequality since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'income inequality since' ->

Date index: 2025-08-18
w