Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disparity in agricultural incomes
Disparity of income
Gender-based disparity in income
Gender-based income disparity
Income differential
Income disparity

Vertaling van "income disparities among " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
gender-based income disparity [ gender-based disparity in income ]

disparité de rémunération entre hommes et femmes


income disparity [ income differential ]

disparité de revenus [ écart dans les revenus | écart entre les revenus ]


Social Transfers, Earnings and Low-income Intensity Among Canadian Children, 1981-1996: Highlighting Recent Development in Low-income Measurement

Transferts sociaux, gains et intensité des faibles revenus dans les familles canadiennes avec des enfants, 1981 à 1996 : mise en évidence des progrès récents de la mesure des faibles revenus


disparity in agricultural incomes

disparité des revenus agricoles


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. One way of accommodating the increase in income disparities among the EU's least developed regions in the wake of enlargement would be to set a specific part-financing rate that takes account both of prosperity and fiscal capacity in the poorest Member States.

Compte tenu des disparités accrues de revenu parmi les régions les moins développées, un taux de cofinancement spécifique pourrait être établi. Il tiendrait compte de la prospérité et de la capacité budgétaire des États membres les moins prospères.


It increased disparity among the various income levels and did little to solve the real problems of taxation.

Elle creusait plus de disparité parmi les catégories de revenus qu'elle ne corrigeait les vrais problèmes de la fiscalité.


Canada has posted the strongest employment growth in the G7, but it is also one of the G7 countries in which there are the greatest income disparities among families.

Le Canada semble afficher, certes, la plus robuste croissance de l'emploi parmi les pays du G7, mais c'est aussi l'un des pays du G7 où on observe le plus d'inégalités de revenus au sein des familles.


We therefore insist on the need to significantly increase the EU budget based on a fair distribution of income and wealth, so that there is a real policy of economic and social cohesion and so that we reject measures that are just more of the same, in other words ‘save yourself if you can’ measures, allowing the richest to become ever richer and the poor to become ever poorer, as clearly demonstrated by the increasing inequalities and disparities among the euro area economies.

Nous insistons dès lors sur la nécessité d’une augmentation significative du budget européen basée sur une distribution équitable du revenu et de la richesse, de manière à mettre en place une véritable politique de cohésion sociale et économique et à rejeter des mesures du même genre, c’est-à-dire des mesures «sauve qui peut», qui permettent aux plus riches de s’enrichir davantage et aux plus pauvres de le devenir encore plus, ainsi qu’en témoignent les inégalités et disparités croissantes au sein des économies de la zone euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This has contributed to reducing income disparities among pensioners, often more than among the population as a whole.

Il a ainsi été possible de réduire les écarts de revenus entre pensionnés, et ce de façon souvent plus marquée que dans la population dans son ensemble.


This review, among other things, will evaluate current practices for measuring fiscal disparities among provinces and territories. It will examine alternative approaches, such as those based on aggregate macroeconomic indicators, for example, the GDP, disposable income, or expenditure needs.

Entre autres, ce groupe évaluera les pratiques actuelles utilisées pour mesurer les disparités financières entre les provinces et les territoires; examinera d'autres approches, comme celles fondées sur des indicateurs macro-économiques globaux, par exemple le PIB, le revenu disponible ou les besoins au plan des dépenses; examinera l'évolution des disparités financières entre les provinces ainsi que les coûts de la prestation des services dans les territoires afin d’aider les gouvernements et les citoyens à évaluer le niveau général ...[+++]


They point to a society in which income disparity is growing, not falling: to stubbornly stagnant poverty rates; to an entrenching have-not new immigrant class that is faring far worse than previous generations of new Canadians; to continuing Third World living standards among First Nations people; to increasing homelessness; to still significantly lower income levels for women and ethnic minorities.

Ils révèlent une société dans laquelle les disparités du revenu s’accroissent, au lieu de diminuer; des taux de pauvreté persistants; une classe de nouveaux immigrants enracinée dans la pauvreté, dont la situation est pire que celle des générations antérieures de néo-Canadiens; des conditions de vie du tiers-monde se perpétuant chez les Premières Nations; un nombre croissant de sans-abri; des niveaux de revenus nettement inférieurs pour les femmes et les minorités ethniques.


2. Emphasises, however, that the progress made has been uneven and that, specifically, although there has been a recovery in terms of per capita income among the Member States, unacceptable regional disparities remain, and these gulfs are widening instead of narrowing, leading to grave concerns about possible further marginalisation of the most underdeveloped regions; notes that with enlargement differences and disparities between the regions will substantially increase;

2. souligne toutefois l'hétérogénéité des progrès accomplis et rappelle, en particulier, que, malgré un certain rattrapage en termes de revenu moyen par habitant entre les États membres, il subsiste d'intolérables disparités régionales, que ces disparités vont en se creusant, au lieu de s'atténuer, ce qui suscite de vives inquiétudes quant à l'éventuelle aggravation de la marginalisation des régions en retard; note qu'avec l'élargissement, la différenciation et les disparités entre les régions augmenteront considérablement;


The implementation of the Structural and Cohesion Funds has not proved sufficient to correct disparities in income among the richest and the least-developed regions, and the fact that per capita income in cohesion countries such as Spain, Portugal and Greece, along with Ireland, has increased in relation to the EU average cannot conceal the persisting or widening disparities between the richest and the least-developed regions, whilst regional asymmetries within some countries are also becoming ...[+++]

La mise en œuvre des Fonds structurels et de cohésion n’a pas suffi à corriger les disparités entre les revenus des territoires les plus riches et ceux des territoires les moins développés, et le fait que le revenu par habitant des États bénéficiaires du Fonds de cohésion (Espagne, Portugal, Grèce et Irlande) ait augmenté par rapport à la moyenne de l’Union européenne ne peut occulter le maintien ou l’augmentation disparités entre les régions riches et les régions moins développées, les asyméties territoriales s’accentuant même à l’intérieur de certains États.


- 4 In recent years, income disparities have persisted but generally not grown wider, and there has been very little change in the "prevailing order" among groups of farms.

Sur la periode recente, les disparites de revenu ser sont maintenues, sans se renforcer en general, et la hierarchie des resultats entre groupes d'exxploitations ne s'est pratiquement pas modifiee.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'income disparities among' ->

Date index: 2021-06-13
w