(11) Union assistance should focus where it has more impact, having regard to its capacity to act on a global scale and respond to global challenges such as poverty eradication, sustainable and inclusive development , conservation of the environment, climate change mitigation and adaptation, worldwide promotion of democracy, good governance, human rights and the rule of law, its long-term and predictable commitment to development assistance and its role in coordinating with its Member States.
(11) L’Union devrait concentrer son aide là où elle a le plus d'impact, compte tenu de sa capacité à agir au niveau mondial et à réagir aux défis qui se posent à l'échelle de la planète, tels que l’éradication de la pauvreté, le dével
oppement durable et inclusif, la préservation de l’environnement, l’atténuation des changements climatiques et l’adaptation à ces derniers, ou la promotion de la démocratie, de la bonne gouvernance, des droits de l'homme et de l'État de droit dans le monde, de son engagement à long terme et prévisible dans le d
omaine de l'aide au développement et de son ...[+++] rôle en matière de coordination avec ses États membres.