Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In an outward-looking spirit
Outward looking array
Outward-looking
Outward-looking country
Outward-looking economy
Outward-looking policy
Outward-oriented country
Outward-oriented economy
Policy of openness

Traduction de «inclusive and outward-looking » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
outward-looking country [ outward-oriented country ]

pays ouvert sur l'extérieur


outward-oriented economy | outward-looking economy

économie ouverte | économie ouverte sur l'extérieur


outward-looking policy

politique d'ouverture vers l'extérieur


outward-looking policy | policy of openness

politique d'ouverture




outward-looking policy

politique économique orientée vers l'extérieur | politique économique ouverte sur l'extérieur




outward-looking

ouvert [ tourné | axé vers l'extérieur | extraverti | d'ouverture vers l'extérieur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Christensen: I would think that the preoccupation of many Quebecers with separation and finding their own ``identity,'' if you will, has turned them inward looking as opposed to outward looking and inclusive.

Le sénateur Christensen: On dirait que le fait que de nombreux Québécois soient préoccupés par la séparation et désireux de trouver leur propre «identité» a fait qu'ils sont repliés sur eux-mêmes, au lieu d'être tournés vers l'extérieur et inclusif.


It is investment that helps make Canadian industry more forward looking and more outward looking.

Ils contribuent à tourner l'industrie canadienne vers l'avenir et vers l'exportation.


Because of their outward-looking geography, ports and coastal communities have traditionally been centres for new ideas and innovation.

Du fait de leur situation géographique ouverte sur l’extérieur, les ports et les communautés côtières sont traditionnellement un terreau d’idées nouvelles et d’innovations.


The European Union will ensure that the enlargement process does not raise new barriers, and that the Union remains inclusive and outward-looking.

L'Union européenne entend rester ouverte à la diversité et tournée vers l'extérieur, de façon à ce que le processus d'élargissement n'engendre pas de nouveaux obstacles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would hope, in taking a look at Bill C-32 and in taking a look at the reorganization, that at the same time we would see our current Minister of Foreign Affairs begin to exert a more imaginative and outward-looking posture in the world, that we would begin to see our defence minister doing the things he needs to do so we can be taken more seriously as a nation of nations, and that we would regain our strength and our position in the world community.

J'espère que, en examinant le projet de loi C-32 et la réorganisation subséquente, nous verrons bientôt notre ministre des Affaires étrangères commencer à faire preuve d'imagination et d'une plus grande ouverture sur le monde. J'espère également que nous verrons enfin notre ministre de la Défense faire ce qui doit être fait pour que nous soyons pris au sérieux, comme la mosaïque de nations que nous sommes, et que nous retrouvions finalement notre force et notre statut dans la communauté mondiale.


The increased involvement of the universities locally and regionally should not, however, overshadow a more outward-looking international perspective and a constant endeavour to improve their excellence in research and education.

L'implication accrue des universités aux niveaux local et régional ne devrait cependant pas se faire aux dépens de leur ouverture internationale et de l'amélioration constante de leur excellence en recherche et en éducation.


Outward and Forward Looking Region : this will make Northern Ireland and the Border Region a more forward and outward-looking region by encouraging more constructive dialogue with other EU regions on economic, social and environmental matters and by promoting abroad the positive image of a more peaceful society.

Une région tournée vers l'extérieur et vers l'avenir : faire de l'Irlande du Nord et de la région frontalière une région davantage tournée vers l'extérieur et vers l'avenir en encourageant un dialogue plus constructif avec les autres régions de l'Union sur les questions économiques, sociales et environnementales et en diffusant à l'étranger l'image positive d'une société plus pacifique.


With its mission to fully integrate the countries applying for accessions, the European Research Area is also outward-looking.

Ayant vocation à pleinement intégrer les pays Candidats, l'"Espace européen de la recherche" est aussi une réalité ouverte sur le monde.


The first experiences show the teaching advantages that can be expected. These include a more outward-looking attitude to the rest of the world, greater ability to seek and exchange good quality information, a sense of team work around themes of common interest, and familiarisation with cultural and linguistic differences.

Les premières expériences montrent les avantages pédagogiques à en attendre: une meilleure ouverture au monde extérieur, une plus grande facilité dans la recherche et l'échange d'informations de qualité, le sens du travail collectif autour de thèmes d'intérêt commun et la familiarisation avec les différences culturelles et linguistiques.


We do have a tendency, at times, to be more inward-looking than outward-looking — to sometimes overplay our independence card.

On a parfois tendance à se replier sur soi au lieu d'avoir une vue d'ensemble — nous insistons parfois trop sur notre indépendance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inclusive and outward-looking' ->

Date index: 2025-01-31
w