Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "including through urgent humanitarian " (Engels → Frans) :

That this House (i) recognise that the leadership of the terrorist group known as the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL) has called on its members to target Canada and Canadians at home and abroad, (ii) further recognise the clear and direct threat that ISIL poses to the people of the region, including members of vulnerable religious and ethnic minority groups who have been subjected to a sustained campaign of brutal sexual violence, murder, and barbaric intimidation by ISIL, (iii) accept that, unless confronted with strong and direct force, the threat ISIL poses to international peace and security, including to Canadian communities, will continue to grow, (iv) affirm Canada’s desire, consistent with Canadian values and interests, ...[+++]

Que la Chambre (i) reconnaisse que le chef du groupe terroriste connu sous le nom d’État islamique de l’Irak et du Levant (EIIL) a demandé à ses membres de cibler le Canada et les Canadiens au pays et à l’étranger, (ii) reconnaisse, en outre, la menace claire et directe que l’EIIL présente pour les gens de la région, y compris les membres des minorités religieuses et ethniques vulnérables qui sont victimes d’une campagne soutenue de violence sexuelle brutale, de meurtre et d’intimidation barbare de la part de l’EIIL, (iii) accepte que, sans le déploiement d’une force puissante et directe, la menace que représente l’EIIL pour la paix et la sécurité internationales, y compris pour les communautés canadiennes, continuera de croître, (iv) affir ...[+++]


- Strengthen EU support to the UN in-country coordination of humanitarian assistance (the cluster system and UN humanitarian coordinator) including through the possible deployment of EU humanitarian liaison staff and the possible secondment of EU staff to the local UN coordination system.

- renforcera l'appui de l'UE à la coordination de l'aide humanitaire déployée sur place par les Nations unies (le système en grappes et le coordinateur humanitaire des Nations unies), notamment par le déploiement d'agents de liaison humanitaire de l'UE et le détachement de personnel de l'UE auprès du système de coordination local des Nations unies.


7. Member States may grant exemptions from the measures imposed in point (b) of paragraph 1 where travel is justified on the grounds of urgent humanitarian need, or on grounds of attending intergovernmental meetings and those promoted or hosted by the Union, or hosted by a Member State holding the chairmanship in office of the OSCE, where a political dialogue is conducted that directly promotes the policy objectives of restrictive measures, including democracy, human rights and the rule of law in the DPRK.

7. Les États membres peuvent accorder des dérogations aux mesures imposées au paragraphe 1, point b), lorsque le déplacement d'une personne se justifie pour des raisons humanitaires urgentes ou lorsque la personne se déplace pour assister à des réunions intergouvernementales et à des réunions dont l'initiative a été prise par l'Union ou qui sont accueillies par celle-ci, ou à des réunions accueillies par un État membre assurant alors la présidence de l'OSCE, lorsqu'il y est mené un dialogue politique visant directement à promouvoir les objectifs politiques des mesures restrictives, y compris la démocratie, les droits de l'homme et l'état ...[+++]


Deplores that a number of partners of the EU and its Member States are engaged in grave violations of international humanitarian law; calls for the EU to seize all bilateral tools at its disposal to effectively promote compliance with international humanitarian law by its partners, including through its political dialogue and, in the event that such dialogue yields no results, to consider ...[+++]

déplore le fait qu'un certain nombre de partenaires de l'Union et de ses États membres se rendent coupables de violations graves du droit international humanitaire; invite l'Union à mettre à profit tous les instruments bilatéraux à sa disposition pour inciter efficacement ses partenaires à respecter le droit international humanitaire, y compris dans le cadre de son dialogue politique, et, dans l'hypothèse où ce dialogue échouerait, à envisager d'autres mesures conformément aux lignes directrices de l'Union concernant la promotion du droit humanitaire international.


Emergency assistance should also include support to ad hoc humanitarian admission programmes aimed at allowing temporary stay on the territory of a Member State in the event of an urgent humanitarian crisis in third countries.

L’aide d’urgence devrait également inclure le soutien à des programmes ad hoc d’admission humanitaire visant à accorder un séjour temporaire sur le territoire d’un État membre en cas de crise humanitaire urgente dans un pays tiers.


6. Member States may grant exemptions from the measures imposed under paragraph 1 where travel is justified on the grounds of urgent humanitarian need, or on grounds of attending intergovernmental meetings, and those promoted or hosted by the Union, or hosted by a Member State holding the Chairmanship in office of the OSCE, where a political dialogue is conducted that directly promotes the policy objectives of the restrictive measures, including support for the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine.

6. Les États membres peuvent déroger aux mesures imposées au paragraphe 1 lorsque le déplacement d'une personne se justifie pour des raisons humanitaires urgentes, ou lorsque la personne se déplace pour assister à des réunions intergouvernementales et à des réunions dont l'initiative a été prise par l'Union ou qu'elle accueille, ou à des réunions accueillies par un État membre assurant alors la présidence de l'OSCE, lorsqu'il y est mené un dialogue politique visant directement à promouvoir les objectifs stratégiques des mesures restrictives, y compris le soutien à l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine.


The EU calls on all other donors to further enhance their response to urgent needs, focusing on lifesaving humanitarian operations and to enhance their efforts to meet urgent humanitarian needs through increased humanitarian contributions, in coordination with the UN and in line with humanitarian principles.

Elle invite les autres donateurs à continuer de renforcer leurs réponses aux besoins urgents, en privilégiant les opérations de sauvetage humanitaires, et à intensifier leurs efforts afin de répondre aux besoins humanitaires urgents, en prévoyant des contributions humanitaires plus importantes, en coordination avec les Nations unies et dans le droit fil des principes humanitaires.


The Council considers that lasting peace in the region can be achieved through urgent implementation of the peace agreements, respect for the territorial integrity, national sovereignty and guarantees for security as well as respect for democratic principles, international law, including human rights and international humanitarian law in all states of the region.

Le Conseil estime qu'une paix durable peut être instaurée dans la région s'il est procédé d'urgence à l'application des accords de paix, en assurant le respect de l'intégrité territoriale, de la souveraineté nationale et des garanties de sécurité ainsi que le respect des principes démocratiques et du droit international, y compris des droits de l'homme et du droit humanitaire international dans tous les États de la région.


Recalling its previous Conclusions on this issue the Council once more underlines that the cessation of violence and the protection of civilians, including through unhindered humanitarian assistance, remains the top priority.

Rappelant ses précédentes conclusions à ce sujet, le Conseil souligne une fois encore que la priorité absolue demeure la cessation des violences et la protection des civils, y compris grâce à un accès sans entrave pour l'aide humanitaire.


Mr. Eugène Bellemare (Parliamentary Secretary to the Minister for International Cooperation, Lib.): Mr. Speaker, on February 8 the minister responsible for the Canadian International Development Agency announced $1.3 million in response to the current crisis, to provide immediate relief supplies to international displaced persons, including blankets, plastic sheets, clothes and tents, and to help address the most urgent humanitarian needs of Afghan refugees through various U ...[+++]

M. Eugène Bellemare (secrétaire parlementaire du ministre de la Coopération internationale, Lib.): Monsieur le Président, le 8 février, la ministre chargée de l'Agence canadienne de développement international a annoncé qu'elle débloquait 1,3 million de dollars pour soulager la crise actuelle, procurer des fournitures de secours immédiat aux personnes déplacées, dont des couvertures, des bâches de plastique, des vêtements et des tentes, et contribuer à répondre aux besoins humanitaires les plus urgents des réfugiés afghans par l'entremise de divers organismes de l'ONU.


w