This would indicate that the government has little concern about potential overlap between this upcoming federal law and certain provincial laws passed in previous years, which have enabled the provinces to meet some of their obligations, including international ones arising from Canada's ratification of certain treaties on biological diversity and the protection and preservation of flora and fauna.
D'ailleurs, cela laisse entendre que le gouvernement ne se préoccupe guère des chevauchements qu'il peut y avoir entre cette loi fédérale en devenir et certaines lois provinciales qui ont été adoptées dans les années qui ont précédé et qui ont permis aux provinces de s'acquitter aussi de certaines de leurs obligations, notamment des obligations internationales qui résultent de la ratification, par le Canada, de certains traités relatifs à la diversité biologique ainsi qu'à la protection et la préservation de la flore et de la faune.