Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GNS including net current transfers
NAMEA
NNA
National Editorial Association
National Newspaper Association
National Newspaper Awards
National Newspaper Awards Foundation

Vertaling van "including national newspapers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
National Newspaper Association [ NNA | National Editorial Association ]

National Newspaper Association [ NNA | National Editorial Association ]


National Newspaper Awards Foundation

Fondation du Concours national de journalisme


National Newspaper Awards

Concours canadien de journalisme


GNS including net current transfers | gross national savings,including NCTR

épargne nationale brute, transferts courants nets inclus


National Accounting Matrix including Environmental Accounts | NAMEA [Abbr.]

matrices de comptabilité nationale comprenant des comptes de l'environnement


gross national savings,including NCTR

épargne nationale brute, transferts courants nets inclus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. The Management Board shall ensure that the vacancy notice referred to in Article 3(2) is published in the Official Journal of the European Union, and in other media, including national newspapers and specialised periodicals, to achieve maximum exposure in all the Member States.

1. Le conseil d’administration veille à faire publier l’avis de vacance visé à l’article 3, paragraphe 2, au Journal officiel de l’Union européenne, et dans d’autres publications, comme les quotidiens nationaux et les périodiques spécialisés, afin qu’il bénéficie d’une large visibilité dans tous les États membres.


Marketing content for this campaign was media-based, including national television, national newspapers and magazines.

Le contenu marketing de cette campagne repose sur les médias, notamment la télévision nationale, les journaux canadiens et les magazines.


As prescribed in Article 4 (1) of Council Act of 19 December 2002 amending the Staff Regulations applicable to Europol Employees, the advertisement for this post has been published in the Official Journal of the European Union (OJEU 2004/C 210 A/1 of 20 August 2004) and in other media, including national newspapers and specialised periodicals, to ensure maximum exposure in all the Member States.

Comme le stipule l’article 4, paragraphe 1, de l’acte du Conseil du 19 décembre 2002 portant modification du statut du personnel et applicable au personnel d’Europol, l’annonce de ce poste a été publiée au Journal officiel de l’Union européenne (JO 2004/C 210 A/1 du 20 août 2004) et dans d’autres médias, notamment des journaux nationaux et des publications spécialisées, afin d’assurer sa meilleure diffusion possible dans tous les États membres.


This includes publication in the Official Journal of the European Union and at least 2 national newspapers in each host country (i.e. those in which the bank has its headquarters and its branches);

Cette directive comprend la publication au Journal officiel de l’Union européenne et dans au moins deux journaux à diffusion nationale de chaque pays d’accueil (c’est-à-dire ceux où la banque a son siège social et ses succursales);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Steps shall be taken, at the time of the original launch of assistance following approval by the Commission and of the main phases of implementation, to alert the national and regional media (press, radio and television) as appropriate; such steps may include press releases, the placing of articles, supplements in the most suitable newspapers and site visits.

Le lancement des interventions, après leur adoption par la Commission, et les phases importantes de leur réalisation font l'objet d'actions de sensibilisation à l'égard des médias nationaux ou régionaux (presse, radio, télévision) suivant le cas; à cette fin peuvent être utilisés notamment des communiqués de presse, placements d'articles, suppléments dans les journaux les plus appropriés et visites de sites.


He has written for magazines including Il Caffè Illustrato and Nuovi Argomenti, and national newspapers including La Repubblica, La Stampa, and Il Manifesto.

Il a été publié dans des magazines tels que Il Caffè Illustrato et Nuovi Argomenti, ainsi que dans des journaux à diffusion nationale comme La Repubblica, La Stampa, et Il Manifesto.


Pursuant to Rule 43(8), the Senate proceeded to the consideration of the question of privilege of the Honourable Senator Cools in respect of statements made by a Senator during Senators' Statements on Thursday, November 22, 2001, which statements were widely reported in the national newspapers on November 23, 2001, including the Ottawa Citizen, the Edmonton Journal, and the Vancouver Sun, which statements purport to link Senators and a Senate debate sponsored by herself on Bill S-9, An Act to remove certain doubts regarding the meanin ...[+++]

Conformément au paragraphe 43(8) du Règlement, le Sénat aborde la question de privilège de l'honorable sénateur Cools relativement aux déclarations faites par un sénateur durant les Déclarations de sénateurs, le jeudi 22 novembre 2001, lesquelles ont été largement diffusées dans les journaux nationaux du 23 novembre 2001, notamment le Ottawa Citizen, le Edmonton Journal et le Vancouver Sun, et qui cherchent à établir un lien entre les sénateurs et le débat qu'elle a engagé au Sénat sur le projet de loi S-9, Loi visant à préciser le sens de « mariage », et le meurtre affreux d'un homosexuel, M. Aaron Webster, dans Stanley Park à Vancouver ...[+++]


Pursuant to Rule 43(7), the Honourable Senator Cools gave notice that she would raise a question of privilege in respect of statements made by a Senator during Senators' Statements on Thursday, November 22, 2001, which statements were widely reported in the national newspapers on November 23, 2001, including the Ottawa Citizen, the Edmonton Journal, and the Vancouver Sun, which statements purport to link Senators and a Senate debate sponsored by herself on Bill S-9, An Act to remove certain doubts regarding the meaning of marriage, to ...[+++]

Conformément au paragraphe 43(7) du Règlement, l'honorable sénateur Cools donne avis qu'elle soulèvera une question de privilège relativement aux déclarations faites par un sénateur durant les Déclarations de sénateurs, le jeudi 22 novembre 2001, lesquelles ont été largement diffusées dans les journaux nationaux du 23 novembre 2001, notamment le Ottawa Citizen, le Edmonton Journal et le Vancouver Sun, et qui cherchent à établir un lien entre les sénateurs et le débat qu'elle a engagé au Sénat sur le projet de loi S-9, Loi visant à préciser le sens de « mariage », et le meurtre affreux d'un homosexuel, M. Aaron Webster, dans Stanley Park ...[+++]


Pursuant to Rule 18(3), the Senate resumed consideration of the question of privilege of the Honourable Senator Cools in respect of statements made by a Senator during Senators' Statements on Thursday, November 22, 2001, which statements were widely reported in the national newspapers on November 23, 2001, including the Ottawa Citizen, The Edmonton Journal, and The Vancouver Sun, which statements purport to link Senators and a Senate debate sponsored by herself on Bill S-9, An Act to remove certain doubts regarding the meaning of marr ...[+++]

Conformément au paragraphe 18(3) du Règlement, le Sénat reprend le débat sur la question de privilège de l'honorable sénateur Cools relativement aux déclarations faites par un sénateur durant les Déclarations de sénateurs, le jeudi 22 novembre 2001, lesquelles ont été largement diffusées dans les journaux nationaux du 23 novembre 2001, notamment le Ottawa Citizen, le Edmonton Journal et le Vancouver Sun, et qui cherchent à établir un lien entre les sénateurs et le débat qu'elle a engagé au Sénat sur le projet de loi S-9, Loi visant à préciser le sens de « mariage », et le meurtre affreux d'un homosexuel, M. Aaron Webster, dans Stanley Pa ...[+++]


Examples of national initiatives include Germany, where national daily newspapers were delivered to pupils for free and the content systematically dealt with by teachers in class; also interesting is a Swedish initiative which encouraged parents of children aged 10 to 12 to spend half an hour per day reading a good book with them.

Parmi les exemples d'initiatives nationales, on retrouve celle de l'Allemagne qui a fait parvenir gratuitement aux élèves ses quotidiens nationaux , le contenu duquel a été traité systématiquement par les enseignants; également intéressante est l'expérience de la Suède qui a encouragé les parents à passer une demi-heure par jour à lire un bon livre avec leur enfant âgé de 10 à 12.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'including national newspapers' ->

Date index: 2021-01-08
w