We also have the standing orders that explain and determine how these resources can be used. However, beyond that, we each have an ethical and a moral duty, beyond any requirement under our Conflict of Interest Code for Members of Parliament, beyond but including our standing orders, to use the resources, material and human, provided to us as members of Parliament through the House of Commons and which are paid for from the public purse, wisely, prudently, legally and in full respect of our laws and the rules of the House of Commons.
Cependant, au-delà de cela, nous avons tous un devoir éthique et moral qui dépasse notre code sur les conflits d'intérêts, qui va plus loin que les exigences du Règlement et qui fait que nous devons utiliser les ressources financières, le matériel et les ressources humaines que la Chambre des communes met à notre disposition et qui sont payés par la population, avec sagesse et prudence, et dans le respect de toutes les lois et des règles de la Chambre des communes.