Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "included some 102 miles " (Engels → Frans) :

It included some 102 miles worth of track; 60-pound steel with " unrehabilitated" track; and 60-pound steel with rolling dates between 1898 and 1910.

Elle comportait quelque 102 milles de voies, avec des rails de 60 livres sur des voies non réhabilitées, ayant des dates de fabrication situées entre 1898 et 1910.


Some of the provisions of the UN convention, including the 200-mile EEZ, are considered customary international law binding on status such as Canada, which is not yet a party to UNCLOS.

Certaines des dispositions de la Convention des Nations Unies, dont celles concernant la zone économique exclusive des 200 milles marins, relèvent de ce que l'on appelle le droit international coutumier, que doivent respecter des pays comme le Canada, même si celui-ci n'a pas encore ratifié l'UNCLOS.


O. whereas Colombia, with a population of over 47 million people, including 102 indigenous peoples who speak 64 official languages on their lands, 4.4 million Afro-Colombians and some 5 000 Roma people, is, according to UNDP, one of the most unequal countries in the world; and whereas inequalities tend to be exacerbated by the impact of free trade and investment projects in mining and energy;

O. considérant que la Colombie, qui compte 47 millions d'habitants, dont 102 peuples indigènes s'exprimant dans 64 langues officielles, sur son territoire, 4,4 millions d'afro‑colombiens et environ 5 000 Roms, est un des pays les plus marqués par les inégalités, selon le PNUD, et que ces inégalités ont tendance à se creuser en raison des conséquences des traités de libre-échange et des projets d'investissement miniers et énergétiques;


102. Stresses the fact that, despite repeated invitations, only four MNCs initially agreed to appear before the committee to discuss international tax planning matters, out of a total of 17; considers that the initial refusal of 13 of them – some with high public visibility – to cooperate with a parliamentary committee is unacceptable and highly damaging to the dignity of the European Parliament and the citizens it represents; notes, however, that 11 MNCs finally agreed to come to the committee only after the report had been voted on in the TAXE Committee and shortly before the vote in plenary, while two MNCs persisted in their refusal ...[+++]

102. souligne le fait que, malgré des invitations répétées, seules quatre multinationales , sur un total de 17, ont d'abord accepté de paraître devant la commission pour débattre des questions d'optimisation fiscale internationale; estime que le refus de 13 d'entre elles – dont certaines ont une grande visibilité dans le public – de coopérer avec une commission parlementaire est inacceptable et porte gravement préjudice à la dignité du Parlement européen et des citoyens qu'il représente; relève, cependant, que 11 multinationales ont en fin de compte accepté de se présenter ...[+++]


102. Supports the Global Water Solidarity Platform launched by the United Nations Development Programme (UNDP) in order to engage local authorities in finding solutions to water challenges; also welcomes the ‘1 % solidarity for water and sanitation’ and other initiatives taken by citizens and authorities in some Member States in order to support projects in developing countries with funds from consumption fees; notes that such initiatives have been put into practice by several water utilities; reiterates its call on the Commission to encourage solidarity arrangements in this and other areas, for example through dissemination of inform ...[+++]

102. apporte son soutien à la plateforme internationale Global Water Solidarity lancée par le Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) afin d'encourager les autorités locales à trouver des solutions aux problèmes liés à l'eau; salue également le "1 % de solidarité pour l'eau et l'assainissement" et les autres initiatives prises par les citoyens et les pouvoirs publics dans certains États membres pour concourir à des projets dans des pays en développement à l'aide de fonds tirés de redevances sur la consommation; constate que des initiatives de cet ordre ont été mises en œuvre par plusieurs compagnies de distribution d'e ...[+++]


102. Supports the Global Water Solidarity Platform launched by the United Nations Development Programme (UNDP) in order to engage local authorities in finding solutions to water challenges; also welcomes the ‘1 % solidarity for water and sanitation’ and other initiatives taken by citizens and authorities in some Member States in order to support projects in developing countries with funds from consumption fees; notes that such initiatives have been put into practice by several water utilities; reiterates its call on the Commission to encourage solidarity arrangements in this and other areas, for example through dissemination of inform ...[+++]

102. apporte son soutien à la plateforme internationale Global Water Solidarity lancée par le Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) afin d'encourager les autorités locales à trouver des solutions aux problèmes liés à l'eau; salue également le "1 % de solidarité pour l'eau et l'assainissement" et les autres initiatives prises par les citoyens et les pouvoirs publics dans certains États membres pour concourir à des projets dans des pays en développement à l'aide de fonds tirés de redevances sur la consommation; constate que des initiatives de cet ordre ont été mises en œuvre par plusieurs compagnies de distribution d'e ...[+++]


Many also come from the surrounding first nation and non-first-nations communities, including some that are hundreds of miles up the Skeena River.

Bon nombre d'entre eux proviennent aussi de la collectivité des Premières nations environnante et de collectivités non autochtones, y compris celles situées à une centaine de milles sur la rivière Skeena.


Some of its provisions, including the 200-mile EEZ, are considered customary international law and binding even on states that have not ratified the LOS Convention, including Canada.

Certaines de ses dispositions, notamment celle sur la zone économique exclusive de 200 milles, sont considérées comme faisant partie du droit international coutumier ayant force exécutoire même sur les États qui n’ont pas ratifié la Convention NUDM, y compris le Canada.


Certain amendments that were adopted – including some tabled by my own group, the Union for Europe of the Nations, particularly the maintenance of the 12-mile exclusive zone, which is essential for Portugal – led me to vote for the report.

Certains amendements qui ont été adoptés, y compris ceux déposés par mon groupe l’UEN, sont à l’origine de mon vote favorable. Je soulignerais le maintien de la zone exclusive des 12 miles, qui est essentielle pour le Portugal.


They will be conveyed collectively ownership of some 16,000 square miles or 41,400 square kilometres of land, 10,000 square miles of which include all subsurface rights and the remaining 6,000 square miles of which include some subsurface rights.

Ces Indiens auront la propriété collective d'un territoire de quelque 16 000 milles carrés, soit 41 400 kilomètres carrés. Pour 10 000 milles carrés, les droits au sous-sol sont compris dans leur totalité, et pour le reste, ils ne sont que partiellement compris.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'included some 102 miles' ->

Date index: 2023-08-28
w