Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "incidents which unfortunately " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Problems related to incidents in which the child has been injured in the past by any adult in the household to a medically significant extent (e.g. fractures, marked bruising) or that involved abnormal forms of violence (e.g. hitting the child with hard or sharp implements, burning or tying up of the child).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Without meaning to interpret the intentions of police officers, we cannot deny that various incidents have taken place across the country during demonstrations, which, unfortunately, ended up in riots.

Sans vouloir interpréter les intentions des policiers, on ne peut nier qu'on ait pu voir différents incidents au pays lors de manifestations qui ont malheureusement tourné à l'émeute.


The drama in Poland is one of many such incidents which, unfortunately, have occurred in Europe.

La tragédie qui s’est déroulée en Pologne est un exemple parmi les nombreux cas qui ont malheureusement eu lieu en Pologne.


Also, Greece argues that article 173 of Greek Mining Code foresees a tax rate of 5 %, but only to transactions ‘against consideration’, ‘με επαχθή αιτία’, which, according to Greece, means transactions caused by unfortunate incidents, e.g. death of the owner, therefore it was not applicable in the case at hand.

L’État grec affirme aussi que l’article 173 du Code minier grec prévoit certes une taxe de l’ordre de 5 %, mais uniquement pour des transactions à titre onéreux effectuées, selon la Grèce, pour des raisons résultant d’événements malheureux («εξ επαχθούς αιτίας»), tels que le décès du propriétaire, et que, en conséquence, cette disposition n’était pas applicable en l’occurrence.


– (IT) Mr President, President—in-Office of the Council, ladies and gentlemen, unfortunately the terrorist incidents which have occurred since 2001, the most recent of which have taken place in India these last few days, and the various conflicts ongoing in many parts of the world make this arms trade topic particularly relevant to the present and future in the widest sense.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, malheureusement, les attentats terroristes perpétrés depuis 2001, les plus récents étant ceux qui ont eu lieu en Inde il y a quelques jours, et les divers conflits en cours dans différentes régions du monde rendent le thème du commerce des armes particulièrement important pour le présent et l’avenir au sens le plus large qui soit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will, however, relate to you an unfortunate incident which to my mind is very much of an anachronism, relating to the use of French in the work place.

Je vous relaterai d'ailleurs un incident malheureux, que je considère tout à fait anachronique, sous le rapport de l'utilisation de la langue française en milieu de travail.


I would ask the President to express our concern to the Ankara Government about this incident and our hope that this unfortunate incident will not affect the solution to the Cyprus problem and the peace negotiations which are continuing at this moment, and to express our hope that Mr Tsiakourmas will be released as soon as possible.

J'invite la présidence à communiquer, au gouvernement d'Ankara, notre inquiétude à l'égard de cet incident et notre espoir que ce malheureux incident ne nuira pas à la solution du problème chypriote et aux négociations de paix qui sont actuellement en cours, et à exprimer notre espoir que M. Tsiacourmas sera libéré au plus tôt.


Nevertheless, we still unfortunately witness serious incidents, such as the recent sinking of the Erika , which show how urgent it is to adopt new measures to promote marine safety and to avoid any repetition of incidents that have such major ecological and economic repercussions on our coastlines, our seas, fisheries and tourism.

Et pourtant, nous continuons à assister avec désespoir à des accidents graves, comme celui du récent naufrage de l’Erika, qui prouvent combien il est urgent d'adopter de nouvelles mesures en faveur de la sécurité maritime afin d'éviter la répétition d'accidents qui ont des répercussions considérables, aussi bien écologiques qu'économiques, sur nos côtes, nos mers, sur la pêche et le tourisme.


Nevertheless, we still unfortunately witness serious incidents, such as the recent sinking of the Erika, which show how urgent it is to adopt new measures to promote marine safety and to avoid any repetition of incidents that have such major ecological and economic repercussions on our coastlines, our seas, fisheries and tourism.

Et pourtant, nous continuons à assister avec désespoir à des accidents graves, comme celui du récent naufrage de l’Erika, qui prouvent combien il est urgent d'adopter de nouvelles mesures en faveur de la sécurité maritime afin d'éviter la répétition d'accidents qui ont des répercussions considérables, aussi bien écologiques qu'économiques, sur nos côtes, nos mers, sur la pêche et le tourisme.


It is this unfortunate and horrid type of incident which underscores the dangerous and perilous duties performed by our peacekeepers working abroad.

C'est ce genre d'accident horrible qui nous rappelle à quels dangers et à quels périls s'exposent nos soldats qui sont envoyés à l'étranger en mission de maintien de la paix.


[English] I should say that despite some unfortunate incidents which are now being adjudicated, our people in Somalia made a real difference in bringing order to the country and in helping to rebuild the infrastructure of this very poor nation.

[Traduction] Je dois dire que malgré quelques incidents malheureux qui sont maintenant devant les tribunaux, nos militaires se sont rendus utiles en Somalie. Ils ont vraiment contribué à rétablir l'ordre au pays et à reconstruire l'infrastructure de cette nation très pauvre.




Anderen hebben gezocht naar : incidents which unfortunately     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'incidents which unfortunately' ->

Date index: 2022-03-07
w