Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incidents involving patient lifts

Traduction de «incidents involving aboriginal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol I - Provisions concerning Reports on incidents involving Harmful Substances

Protocole I - Dispositions concernant l'envoi de rapports sur les événements entraînant ou pouvant entraîner le rejet de substances dangereuses


Incidents involving patient lifts

Incidents liés à l'utilisation de lève-patients


Guidelines for Reporting Incidents Involving Dangerous Goods, Harmful Substances and/or Marine Pollutants

Lignes directrices concernant la notification des incidents mettant en cause des marchandises dangereuses, des substances nuisibles et/ou des polluants marins


General Principles for Ship Reporting Systems and Ship Reporting Requirements, Including Guidelines for Reporting Incidents Involving Dangerous Goods, Harmful Substances and/or Marine Pollutants

Principes généraux applicables aux systèmes de comptes rendus de navires et aux prescriptions en matière de notification, y compris les directives concernant la notification des événements mettant en cause des marchandises dangereuses, des substances nuis


Definition: Problems related to incidents in which the child has been injured in the past by any adult in the household to a medically significant extent (e.g. fractures, marked bruising) or that involved abnormal forms of violence (e.g. hitting the child with hard or sharp implements, burning or tying up of the child).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Question No. 236 Ms. Joyce Murray: With regard to injuries and fatalities attributed to firearms in British Columbia: (a) for each year from 2001 to 2010 (inclusive), what are the number of injuries and what are the number of fatalities attributed to firearms in British Columbia in each category of non-restricted, restricted, and prohibited firearms and any firearm prescribed under the Criminal Code and associated regulations (including long guns); and (b) what number of the injuries and fatalities in (a) involved (i) suicides, (ii) accidents, (iii) incidents involving domestic violence, (iv) incidents involving women as victims, (v) incidents involving Aboriginal Canadians ...[+++]

Question n 236 Mme Joyce Murray: En ce qui concerne les blessures et les morts attribuées aux armes à feu en Colombie-Britannique: a) pour chaque année de 2001 à 2010 (inclusivement), combien y a-t-il eu de blessures et de morts attribuées aux armes à feu sans restriction, à utilisation restreinte et prohibées et aux armes à feu visées par le Code criminel et ses règlements d’application (y compris les armes d’épaule); b) dans combien des cas de blessure et de mort mentionnés en a) s’est-il agi (i) d’un suicide, (ii) d’un accident, (iii) d’incidents de violen ...[+++]


Again, according to Statistics Canada in 2009, the survey of violent victimization of Aboriginal people in the Canadian provinces, sexual assaults accounted for more than one third of violent incidents involving an Aboriginal victim.

Selon l'étude de 2009 de Statistique Canada sur la victimisation avec violence chez les Autochtones dans les provinces canadiennes, les agressions sexuelles représentent plus d'un tiers des incidents violents faisant une victime autochtone.


In the Prairies alone incidents of self-injury involving aboriginal women went from 8 cases in 2006 to 214 last year.

Seulement dans les Prairies, les incidents d'automutilation sont passés de 8 cas en 2006 à 214 l'an dernier.


I want to acknowledge the support I have received from the Canadian Jewish Congress, whose director of intergovernmental relations, Éric Vernon, told me that more than 1,000 acts of anti-Semitism were committed in 2007 alone; Laurent McCutcheon, president of Gai écoute, who indicated that the gay community is still the target of aggressive behaviour and vicious comments; the president of Médias Maghreb, Lamine Foura, who pointed out that the Muslim community is a regular target of violence by certain individuals, as evidenced by the deplorable acts of vandalism committed in January 2007 against a Muslim school in Montreal; Dan Philip, president of the Black Coalition, who would like stronger legislation to allow all minority groups to li ...[+++]

Parmi ces appuis, je souligne ceux du Congrès juif canadien, dont le directeur des relations intergouvernementales, M. Éric Vernon, m'a fait part que plus de 1 000 actes antisémites ont été commis en 2007 seulement; de Laurent McCutcheon, président de Gai écoute, qui a fait valoir que la communauté gaie fait toujours l'objet de gestes agressifs et de propos malveillants; du président de Médias Magrheb, M. Lamine Foura, qui rappelle que la communauté musulmane est régulièrement ciblée par des gestes violents venant de certains individus, comme en témoigne les actes de vandalisme déplorables commis en janvier 2007 contre une école musulmane de Montréal; de M. Dan Philip, président de la Ligue des Noirs, qui souhaite le renforcement de la l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Basically, we are here to make some recommendations for this committee to look at: to ensure that prescription drugs to Manitoba non-status Indians are always provided under the aboriginal component to the fund; to involve off-reserve and non-status Indians and their organizations in partnerships to ensure access to prescription drug programming by Manitoba off-reserve and non-status Indians; and to ensure that those participating in the aboriginal envelope of the transition fund develop methods by which aboriginal people in Manitoba have access to high ...[+++]

Nous sommes ici essentiellement pour faire certaines recommandations à l'intention de votre comité : s'assurer que les médicaments sur ordonnance pour les Indiens non inscrits du Manitoba sont toujours fournis aux termes de la composante autochtone du fonds; faire participer les Indiens non inscrits et les Indiens vivant hors réserve et leurs organisations dans des partenariats afin de leur assurer l'accès au Programme de médicaments sur ordonnance; et s'assurer que ceux qui participent à l'enveloppe autochtone du Fonds d'adaptation élaborent des méthodes qui permettent aux Autochtones du Manitoba d'avoir accès aux coûteux médicaments sur ordonnance étant donné l'incidence croissant ...[+++]




D'autres ont cherché : incidents involving patient lifts     incidents involving aboriginal     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'incidents involving aboriginal' ->

Date index: 2023-10-03
w