Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deterring
Guideline for Deterring and Detecting Money Laundering
Incarcerated
Indefinite detention
Indefinite incarceration
Indefinite incarceration of a habitual criminal
Indefinite incarceration of a habitual offender
Inguinal hernia
Irreducible
Offender incarcerated for life
Person incarcerated for life
Preventive incarceration
Strangulated
Without gangrene

Vertaling van "incarceration to deter " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
person incarcerated for life | offender incarcerated for life

personne internée à vie | délinquant interné à vie


Deputy Returning Officer and Poll Clerk Guidebook – Incarcerated Electors [ Deputy Returning Officer's Manual - Voting by Incarcerated Electors ]

Guide du scrutateur et du greffier du scrutin – Électeurs incarcérés [ Manuel du scrutateur - Vote des électeurs incarcérés ]


indefinite incarceration of a habitual offender | indefinite incarceration of a habitual criminal

internement d'un délinquant d'habitude


indefinite incarceration | indefinite detention | preventive incarceration

internement | internement ordinaire | internement de sécurité | internement de sûreté


Best practices for deterring and detecting money laundering

Mécanismes efficaces de repérage et d'élimination des opérations de blanchiment de fonds


Guideline for Deterring and Detecting Money Laundering

Mécanismes efficaces de repérage et d'élimination des opérations de blanchiments de fonds




Community system to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing

système communautaire destiné à prévenir, à décourager et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN)


Agreement on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing

Accord relatif aux mesures du ressort de l’État du port visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée


Inguinal hernia (unilateral):causing obstruction | incarcerated | irreducible | strangulated | without gangrene

Hernie inguinale (unilatérale):étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Speaking briefly to incarceration, it is meant to denounce unlawful conduct, deter others from committing offences, separate offenders from society and assist in rehabilitating offenders.

Je voudrais parler brièvement de l'incarcération. Celle-ci vise à dénoncer le comportement illégal, à dissuader les délinquants, à isoler les délinquants du reste de la société et à favoriser la réinsertion sociale des délinquants.


Conditional sentencing is cheaper than incarceration, and it would not be, in my respectful submission, appropriate for the government to act on the assumption that if we remove conditional sentencing it will deter offenders and that will reduce the costs of incarceration.

Les peines avec sursis coûtent moins cher que l'incarcération et, à mon humble avis, il ne serait pas approprié que le gouvernement agisse selon la présomption que le retrait des peines avec sursis dissuaderait les contrevenants et que cela réduirait le coût de l'incarcération.


The petitioners, residents of West Kootenay—Okanagan, draw to the attention of parliament that violent crimes committed by youth are of great concern to Canadians, that the incidence of violent crimes by youth would decrease if the Young Offenders Act were amended to hold young persons fully accountable, and increase periods of incarceration to deter young people from committing criminal acts; therefore your petitioners call upon parliament to significantly amend the Young Offenders Act to include—

Les pétitionnaires, des électeurs de West Kootenay—Okanagan, attirent l'attention du Parlement sur les vives préoccupations que suscitent chez les Canadiens les crimes violents commis par des jeunes. Ces crimes seraient moins nombreux si la Loi sur les jeunes contrevenants était modifiée pour que les jeunes soient tenus complètement responsables de leurs actes, et des peines d'incarcération plus longues dissuaderaient les jeunes de commettre des crimes violents. Par conséquent, vos pétitionnaires demandent au Parlement de modifier en profondeur la Loi sur les jeunes contrevenants pour que.


Mr. Jim Gouk (West Kootenay—Okanagan, Ref.): Mr. Speaker, on behalf of the residents of West Kootenay—Okanagan, I present the first in a series of petitions in which the petitioners draw to the attention of the House that violent crimes committed by youth are of great concern to Canadians, that the incidents of violent crime by youth would decrease if the Young Offenders Act were amended to hold young persons fully accountable for their criminal behaviour and that increased periods of incarceration could deter young people from committing criminal acts.

M. Jim Gouk (West Kootenay—Okanagan, Réf.): Monsieur le Président, au nom des résidents de West Kootenay—Okanagan, j'ai l'honneur de présenter la première d'une série de pétitions dans laquelle les pétitionnaires attirent l'attention de la Chambre sur le fait que les crimes de violence commis par les jeunes préoccupent les Canadiens, que le nombre de ces crimes diminuerait si on modifiait la Loi sur les jeunes contrevenants de façon à rendre les jeunes entièrement responsables de leur comportement criminel et que des peines d'emprisonnement plus longues pourraient dissuader les jeunes de commettre des actes criminels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Minimum sentences of 90 days — when you look at the proposed legislation, you can see that some of the minimums have been increased from 14 to 45 to 90 days to 1 year — cannot seriously be justified for their ability to deter crime or lead to rehabilitation or correction in behaviours of offenders while incarcerated.

On ne peut pas sérieusement justifier le recours à des peines minimales de 90 jours — si vous examinez le projet de loi proposé, vous constaterez que certaines des peines minimales sont passées de 14 jours d'emprisonnement à 45 à 90 jours ou à un an — en invoquant le fait qu'elles ont un effet dissuasif sur les délinquants ou qu'elles mènent ces derniers à se réadapter ou à corriger leur comportement pendant qu'ils sont incarcérés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'incarceration to deter' ->

Date index: 2025-07-01
w