Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disorganized schizophrenia Hebephrenia

Traduction de «inappropriate because most » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hé ...[+++]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucina ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Scott: That is interesting because most arbitration statutes provide that in the event of a deadlock you apply to a judge which would be inappropriate in this case.

M. Scott: C'est intéressant, car la plupart des lois sur l'arbitrage portent qu'en cas d'impasse, vous vous adressez à un juge ce qui ne conviendrait pas dans ce cas.


I believe that using tax credits to improve this situation would be inappropriate because most poor people simply do not pay any income tax.

Je crois qu'avoir recours aux crédits d'impôt semble être une mesure assez inappropriée dans un tel cas parce que la majorité des gens qui vivent des problèmes de pauvreté ne paient tout simplement pas d'impôt.


It would be inappropriate to have this debate without mentioning the fact that the government has completely ignored most of the key recommendations that came from Justice O'Connor, which were supported by Justice Iacobucci and were repeated by the RCMP Public Complaints Commissioner before he was let go because he criticized and did a good job.

Il serait malvenu de tenir le présent débat sans mentionner le fait que le gouvernement a ignoré complètement la plupart des principales recommandations du juge O'Connor, qui ont été appuyées par le juge Iacobucci et reprises par le commissaire des plaintes du public contre la GRC avant que celui-ci ne soit remercié en raison de ses critiques et de son bon travail.


Most smaller national delegations consider this to be a poor proposal, partly because unnecessary interference obscures the division of tasks between the Member States and the Union, and partly because it may be used inappropriately in order to cut down on civil rights, such as the freedom of demonstration, by referring to the protection of infrastructure, in which case it does not affect international terrorism, but rather domestic democracy.

La plupart des petites délégations nationales considèrent que c’est une mauvaise proposition, en partie parce qu’une ingérence inutile obscurcit la division des tâches entre les États membres et l’Union, et en partie parce qu’elle pourrait être utilisée de façon inappropriée pour limiter des droits civils comme la liberté de manifestation en prenant comme prétexte la protection de l’infrastructure, auquel cas cela ne concerne pas le terrorisme international, mais bien la démocratie intérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Increasing maximum sentences do not protect our most vulnerable, because courts continue to impose conditional or other inappropriate sentences for pedophiles because there are no minimum prison sentences for serious offenders.

Augmenter les peines maximales ne nous permettra pas de mieux protéger les plus vulnérables, car les tribunaux continueront d'infliger des peines avec sursis ou d'autres peines peu indiquées pour les pédophiles car il n'existe aucune peine de prison minimale pour les auteurs de ces crimes graves.


We provide the most money but nothing is actually being resolved out there, despite the best efforts of all concerned, because the structures are inappropriate.

Nous dégageons l'essentiel des fonds, mais rien n'est résolu sur place, malgré les efforts considérables de toutes les parties impliquées, et ce parce que nos structures ne sont pas adaptées.


She was not selected because of her reputation around the world. The point is that if she did, this government has acquiesced in a most inappropriate manner, in a retrospective manner rather than in a proactive manner (1330 ) The Minister of Justice has told the House many times that his responsibility is to uphold the rule of law.

Elle n'a pas été choisie en raison de sa réputation internationale, mais même si c'était le cas le gouvernement lui accorderait un appui inapproprié en agissant de façon rétrospective plutôt que proactive (1330) Le ministre de la Justice a répété à plusieurs reprises devant la Chambre qu'il lui incombe de maintenir la primauté du droit et c'est le cas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inappropriate because most' ->

Date index: 2023-01-20
w