Progress Microfinance’s effectiveness in the case of disadvantaged groups and the social economy is less clear. This can partly be attributed to the fact that many recipients may not describe themselves as being of (ethnic) minority background for fear of discrimination. Inadequate or insufficiently developed indicators and reporting obligations also mean that the data collected is incomplete.
L'efficacité de l'instrument est moins évidente pour ce qui est des groupes défavorisés et de l'économie sociale, ce qui peut s'expliquer, d'une part, par le fait que de nombreux bénéficiaires de crédits ne se décrivent pas comme étant membres d'une minorité (ethnique) de peur de faire l'objet de discriminations et, d'autre part, par le caractère lacunaire des données collectées dû à des indicateurs inadaptés ou insuffisamment développés et par l'inadéquation de l'obligation de faire rapport qui y est associée.