Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Access Muskoka for the Physically Handicapped
Alzheimer Society of Muskoka
Friends of the Physically Handicapped-Muskoka
MRA
Muskoka Ratepayers' Association
Township of Muskoka Lakes Ratepayers' Association

Traduction de «in muskoka » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Access Muskoka for the Physically Handicapped [ Friends of the Physically Handicapped-Muskoka ]

Access Muskoka for the Physically Handicapped [ Friends of the Physically Handicapped-Muskoka ]


Muskoka Ratepayers' Association [ MRA | Township of Muskoka Lakes Ratepayers' Association ]

Muskoka Ratepayers' Association [ MRA | Township of Muskoka Lakes Ratepayers' Association ]


Alzheimer Society of Muskoka

Société Alzheimer de Muskoka
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The airport reference point is a point marked by a tablet described as DHO Precise BM 278-67 and set horizontally in the north face of the concrete foundation, 1.37 m west of the northeast (front) corner and 24 cm below the siding, of a one storey (metal clad) equipment garage on the property of Muskoka Airways, east side of Highway 11, 6.0 km south of the junction of Highway 11 and the entrance street to the Town of Bracebridge, 2.9 km north of the junction of Highway 11 and Reays Road, 175.3 m south of Muskoka Airways Office and 11.9 m west of the gravel entrance drive.

Le point de repère est un point marqué par une plaque décrite comme la borne précise du ministère de la Voirie de l’Ontario 278-67 apposée sur un hangar de plain-pied à revêtement métallique situé sur la propriété de Muskoka Airways, à l’est de la route 11, 6 km au sud de l’intersection de la route 11 et de la rue donnant accès à la ville de Bracebridge, 2,9 km au nord de l’intersection de la route 11 et du chemin Reays, 175,3 m au sud du bureau de Muskoka Airways et 11,9 m à l’ouest de l’entrée gravellée. La plaque est disposée à l’horizontale sur la face nord de la fondation de béton, 1,37 m à l’ouest de l’angle nord-est (avant) et 24 ...[+++]


The whole of Eleanor Island, in the township of Muskoka, in the district of Muskoka, in the Province of Ontario, being located at approximate latitude 44°59′ and longitude 79°23′30″ and shown on the first edition of the Gravenhurst map sheet number 31 D/14 West, of the National Topographic Series, produced at a scale of 1:50 000 by the Department of Energy, Mines and Resources (formerly Department of Mines and Technical Surveys) at Ottawa, said island containing about 1.5 acres.

Toute l’île Eleanor township de Muskoka, district de Muskoka, province d’Ontario, située par environ 44°59′ de latitude et 79°23′30″ de longitude et représentée dans la première édition de la carte de Gravenhurst numéro 31 D/14 ouest du Système national de référence cartographique, établie à l’échelle de 1 : 50 000 par le ministère de l’Énergie, des Mines et des Ressources (autrefois le ministère des Mines et Relevés techniques), à Ottawa, ladite île ayant une superficie d’environ 1,5 acre.


THENCE westerly across the allowance for road between the former Townships of Draper and Muskoka on the production westerly of the southern boundary of Lot A in Concession 4 in the former Township of Draper to the eastern boundary of Lot 1 in Concession 3 in the former Township of Muskoka;

DE LÀ, en direction ouest à travers l’emprise de voie publique entre les anciens cantons de Draper et de Muskoka, le long du prolongement ouest de la limite sud du lot A, concession 4 de l’ancien canton de Draper, jusqu’à la frontière est du lot 1, concession 3, de l’ancien canton de Muskoka;


Being the whole of Eleanor Island, in the township of Muskoka, in the district of Muskoka, in the Province of Ontario, located at approximate latitude 44°59′ and longitude 79°23′30″ and shown on the first edition of the Gravenhurst map sheet number 31 D/14 West, of the National Topographic Series, produced at a scale of 1:50,000 by the Department of Energy, Mines and Resources (formerly Department of Mines and Technical Surveys) at Ottawa; said island containing about 1.5 acres.

Toute l’île Eleanor, township de Muskoka, district de Muskoka (Ontario), situé par environ 44°59′ de latitude et 79°23′30″ de longitude et représentée dans la première édition de la carte de Gravenhurst numéro 31 D/14 ouest du Système national de référence topographique établie à l’échelle de 1/50,000 par le ministère de l’Énergie, des Mines et des Ressources (autrefois le ministère des Mines et des Relevés techniques) à Ottawa, ladite île ayant une superficie d’environ 1,5 acre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 151 Ms. Rathika Sitsabaiesan: With regard to government spending on family planning initiatives: (a) what is the total amount of funding that has been disbursed so far as part of the Muskoka Initiative, broken down by specific category or initiative; (b) what is the amount of funding allocated for family planning that has been disbursed so far as part of the Muskoka Initiative, (i) in total, (ii) broken down by specific category or initiative; (c) how will the government spend the $58 million allocated to family planning as part of the Muskoka Initiative between 2012 and 2015; (d) what will be the governme ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 151 Mme Rathika Sitsabaiesan: En ce qui concerne les dépenses du gouvernement pour les initiatives de planification familiale: a) quel est le montant total du financement accordé jusqu’à présent dans le cadre de l’initiative de Muskoka, ventilé par catégorie ou initiative; b) quel est le montant du financement affecté à la planification familiale accordé jusqu’à présent dans le cadre de l’initiative de Muskoka, (i) au total, (ii) ventilé par catégorie ou initiative; c) comment le gouvernement va-t-il dépenser les 58 millions de dollars affectés à la planification familiale dans le cadre de l’initiati ...[+++]


– having regard to the G8 summits held in L'Aquila, Italy, from 8 to 10 July 2009, in Deauville, France, on 26 and 27 May 2011 and in Muskoka, Canada, on 26 June 2010,

– vu les sommets du G8 organisés à L'Aquila, en Italie, du 8 au 10 juillet 2009, à Deauville, en France, les 26 et 27 mai 2011 et à Muskoka, au Canada, le 26 juin 2010,


– having regard to the G8 summits held in L’Aquila, Italy, from 8 to 10 July 2009, in Deauville, France, on 26 and 27 May 2011 and in Muskoka, Canada, on 26 June 2010,

– vu les sommets du G8 organisés à L'Aquila, en Italie, du 8 au 10 juillet 2009, à Deauville, en France, les 26 et 27 mai 2011 et à Muskoka, au Canada, le 26 juin 2010,


23. Urges the Member States to deliver on their outstanding financial commitments, including those made on maternal and child health as part of the G8 Muskoka Initiative;

23. demande aux États membres de tenir leurs promesses en souffrance sur le plan financier, y compris celles du G8 sur l'initiative de Muskoka relative à la santé maternelle et infantile;


23. Urges the Member States to deliver on their outstanding financial commitments, including those made on maternal and child health as part of the G8 Muskoka Initiative;

23. demande aux États membres de tenir leurs promesses en souffrance sur le plan financier, y compris celles du G8 sur l’initiative de Muskoka relative à la santé maternelle et infantile;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in muskoka' ->

Date index: 2025-04-30
w