Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration
Administration unity and diversity
Canadian Studies Forum - Canada Unity and Diversity
In Diversity There Is Unity

Vertaling van "in diversity there is unity " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
In Diversity There Is Unity

Différentes... mais solidaires


Canadian Studies Forum - Canada Unity and Diversity

Colloque sur les études canadiennes - Disparité régionale


Administration: unity and diversity [ Administration ]

L'administration : unité et diversité [ L'administration ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Also, there is unity in our diversity; this week we have had opportunity to endure understandings, share points of view and find some common ground.

Enfin, il y a l'unité dans la diversité. Cette semaine, nous avons appris à nous comprendre, nous avons partagé nos points de vue et nous nous sommes trouvé des points en commun.


Its gala aims to highlight diversity and encourage unity in Ottawa, values that our community holds dear.

Son gala annuel vise à souligner la diversité et à encourager l'unité au sein d'Ottawa, des valeurs chères à notre communauté.


We must not forget that this Union is built upon unity in diversity and not unity in homogeneity.

N’oublions pas que l’Union repose sur le principe «Unie dans la diversité» et non pas unie dans l’homogénéité.


There was unity in diversity.

Il y avait de l’unité dans la diversité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Hudghton, diversity and unity: rest assured, from the point of view of diversity there is no progress to be made!

Monsieur Hudghton, diversité et unité, rassurez vous, du point de vue de la diversité on n’a aucun progrès à faire!


Would the Commission consider seeking the agreement of all Member States to designating one specific day as a public holiday, either Robert Schuman day or some agreed alternative, throughout the European Union whereby the citizens of the EU would collectively celebrate their common European identity and unity, similar to the way Independence Day in the United States is celebrated, with the common theme that there is unity in diversity and through which we citizens could express our support for the European project ...[+++]

La Commission voudrait-elle envisager d’obtenir l’accord de tous les États membres pour désigner comme jour férié dans l’ensemble de l’Union européenne une journée spécifique, par exemple la Journée Robert Schuman ou toute autre alternative convenue d’un commun accord, pendant laquelle les citoyens de l’UE célèbreraient ensemble leur identité et leur unité européenne, de la même manière que le jour de l’indépendance aux États-Unis est célébré avec ce thème commun qu’est l’unité dans la diversité et à travers lequel les citoyens pourra ...[+++]


In the internal EU debate a relative consensus to safeguard cultural diversity has prevailed, although, lately, the Commission went through some difficulties in getting its act together; when it came to preservation or promotion of cultural diversity, there was no real consensus for some time.

Dans le débat interne à l'UE, un relatif consensus sur la préservation de la diversité culturelle a prévalu, bien que, dernièrement, la Commission ait eu un peu de mal à reprendre les choses en main; lorsqu'il s'est agi de la préservation et de la promotion de la diversité culturelle, il n'y a pas eu de consensus réel pendant un certain temps.


Countries that accept the universal declaration as a statement of a complete universal standard and that there is unity and integrity to all of the rights must raise their eyebrows in question.

Les pays qui acceptent la Déclaration universelle comme l'énoncé d'une norme universelle globale et qui estiment qu'il y a une unité et une intégrité dans l'ensemble des droits doivent être étonnés.


There is unity in the diversity because of the necessity of co-operation and co-existence between the different communities.

Il y a une unité dans la diversité à cause de la nécessité d'une certaine coopération et d'une certaine co-existence entre les diverses collectivités.


I take great pride and satisfaction in knowing that there is unity, there is oneness in the diversity that identifies Canadians.

Je suis fière et heureuse de constater que le Canada se caractérise par l'unité dans la diversité.




Anderen hebben gezocht naar : administration     administration unity and diversity     in diversity there is unity     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in diversity there is unity' ->

Date index: 2025-04-08
w