Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campaign Against Impunity Portrait and Plan of Action
Combating impunity
Conflict prevention
Create a prevention security plan for the store
Create a prevention security plan for the stores
Develop a prevention security plan for the store
Disease prevention
Draw up a prevention security plan for the store
Fight against impunity
Impunity
Jus contra bellum
Law on the prevention of war
Nemo me impune lacessit
No one shall touch me with impunity
Prevention of conflict
Prevention of disease
Prevention of illness
Prevention of war
Preventive medicine
Prophylaxis
Screening for disease
Screening for illness
To put an end to impunity of the perpetrators

Vertaling van "impunity preventing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
combating impunity | fight against impunity

lutte contre l'impunité


No one shall touch me with impunity [ Nemo me impune lacessit ]

Personne ne m'offensera impunément [ Nemo me impune lacessit ]


disease prevention [ prevention of disease | prevention of illness | preventive medicine | prophylaxis | screening for disease | screening for illness | preventive medicine(UNBIS) ]

prévention des maladies [ dépistage des maladies | médecine préventive | prophylaxie ]


to put an end to impunity of the perpetrators

mettre un terme à l'impunité des auteurs






conflict prevention [ jus contra bellum | law on the prevention of war | prevention of conflict | prevention of war | [http ...]

prévention des conflits [ droit sur la prévention des conflits | jus contra bellum | prévention de la guerre ]


develop a prevention security plan for the store | draw up a prevention security plan for the store | create a prevention security plan for the store | create a prevention security plan for the stores

créer un plan de sécurité et de prévention pour un magasin


Campaign Against Impunity: Portrait and Plan of Action

Campagne contre l'impunité : portrait et plan d'action


Coalition of NGOs Concerned with Impunity for Violators of Human Rights

Coalition of NGOs Concerned with Impunity for Violators of Human Rights
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Calls on the Venezuelan authorities to immediately disarm and dissolve the uncontrolled armed pro-government groups and to put an end to the impunity preventing their prosecution; demands a full criminal investigation into the abovementioned deaths so that the perpetrators are held accountable for their criminal actions;

5. prie les autorités vénézuéliennes de désarmer et de dissoudre immédiatement les groupes armés progouvernementaux, ainsi que de mettre fin à leur impunité, qui empêche toute poursuite à leur encontre; demande une enquête pour faire toute la lumière sur les décès survenus de sorte que les coupables aient à répondre de leurs actes;


Acknowledges the efforts made by the Congolese authorities in the fight against impunity and in preventing sexual violence and violence against children, but considers that progress remains slow.

reconnaît les efforts déployés par les autorités congolaises pour lutter contre l'impunité et prévenir les violences à caractère sexuel ainsi que les violences contre les enfants, mais estime toutefois que les progrès restent lents.


It should also offer support in preventing and combating related criminal offences which are committed in order to procure the means, to facilitate, to carry out or to ensure the impunity of acts in respect of which Europol is competent.

Il devrait en outre apporter son appui à la prévention et à la répression des infractions connexes commises pour se procurer les moyens de perpétrer les actes relevant de la compétence d'Europol, pour en faciliter ou en consommer l'exécution ou pour en assurer l'impunité.


Europol should also offer support in preventing and combating related criminal offences which are committed in order to procure the means of perpetrating acts in respect of which Europol is competent or to facilitate or perpetrate such acts or to ensure the impunity of committing them.

Europol devrait en outre apporter son appui à la prévention et à la répression des infractions pénales connexes commises pour se procurer les moyens de perpétrer les actes relevant de la compétence d'Europol, pour en faciliter l'exécution ou les perpétrer ou pour en assurer l'impunité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
83. Encourages states around the world to adopt and effectively implement the Manual on Effective Investigation and Documentation of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, commonly known as the Istanbul Protocol (IP); considers the IP to be a vital instrument for gathering evidence and preventing impunity; is convinced that impunity of torturers remains a significant obstacle to the effective prevention of torture as it implicitly encourages the perpetrators to continue their abhorrent practices;

83. encourage les États du monde entier à adopter et à mettre en œuvre efficacement le Manuel pour enquêter efficacement sur la torture et autres peines ou traitements cruels inhumains ou dégradants, plus communément connu sous le nom de protocole d'Istanbul; estime que ce protocole constitue un instrument essentiel pour réunir des éléments de preuve et prévenir l'impunité; est convaincu que l'impunité des auteurs de tortures reste un obstacle significatif à la prévention efficace de la torture en ce qu'elle encourage ces auteurs à ...[+++]


83. Encourages states around the world to adopt and effectively implement the Manual on Effective Investigation and Documentation of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, commonly known as the Istanbul Protocol (IP); considers the IP to be a vital instrument for gathering evidence and preventing impunity; is convinced that impunity of torturers remains a significant obstacle to the effective prevention of torture as it implicitly encourages the perpetrators to continue their abhorrent practices;

83. encourage les États du monde entier à adopter et à mettre en œuvre efficacement le Manuel pour enquêter efficacement sur la torture et autres peines ou traitements cruels inhumains ou dégradants, plus communément connu sous le nom de protocole d'Istanbul; estime que ce protocole constitue un instrument essentiel pour réunir des éléments de preuve et prévenir l'impunité; est convaincu que l'impunité des auteurs de tortures reste un obstacle significatif à la prévention efficace de la torture en ce qu'elle encourage ces auteurs à ...[+++]


80. Encourages states around the world to adopt and effectively implement the Manual on Effective Investigation and Documentation of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, commonly known as the Istanbul Protocol (IP); considers the IP to be a vital instrument for gathering evidence and preventing impunity; is convinced that impunity of torturers remains a significant obstacle to the effective prevention of torture as it implicitly encourages the perpetrators to continue their abhorrent practices;

80. encourage les États du monde entier à adopter et à mettre en œuvre efficacement le Manuel pour enquêter efficacement sur la torture et autres peines ou traitements cruels inhumains ou dégradants, plus communément connu sous le nom de protocole d'Istanbul; estime que ce protocole constitue un instrument essentiel pour réunir des éléments de preuve et prévenir l'impunité; est convaincu que l'impunité des auteurs de tortures reste un obstacle significatif à la prévention efficace de la torture en ce qu'elle encourage ces auteurs à ...[+++]


P. whereas the fight against impunity is crucially important as it is aimed at preventing and punishing the gravest crimes and their perpetrators; whereas impunity is a cross-cutting matter which concerns a wide range of human rights issues, such as torture, the death penalty, violence against women, the persecution of human rights defenders and the fight against terrorism,

P. considérant que la lutte contre l'impunité est d'une importance déterminante en ce qu'elle vise à empêcher les crimes les plus graves et à punir leurs auteurs; considérant que l'impunité est un problème transversal qui concerne un large spectre de questions relatives aux droits de l'homme, dont la torture, la peine de mort, la violence à l'égard des femmes, la persécution des défenseurs des droits de l'homme et la lutte contre le terrorisme,


There has been little progress concerning the prevention of torture, ill-treatment and impunity where a number of cases continued to be recorded.

Peu de progrès ont été enregistrés en ce qui concerne la prévention de la torture, des mauvais traitements et de l'impunité, où un certain nombre de cas ont continué d'être recensés.


This needs to be complemented by a preventive approach focussing on addressing root causes including poverty, social exclusion, discrimination, and impunity.

Cette démarche doit être complétée par une approche préventive axée sur la lutte contre les causes profondes, notamment la pauvreté, l’exclusion sociale, la discrimination et l’impunité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impunity preventing' ->

Date index: 2023-11-08
w