Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist discharge from physiotherapy
Brexit
Campaign Against Impunity Portrait and Plan of Action
Combating impunity
Cows far away wear long horns
Customs franchise
Duty-free admission
Duty-free entry
Exemption from customs duties
Exemption from duty
Exemption from import duty
Exit from the European Union
Fight against impunity
Impunity
Leaving the EU
Nemo me impune lacessit
No one shall touch me with impunity
Right of withdrawal from the EU
Right of withdrawal from the European Union
Support discharge from physio-therapy
Support discharge from physiotherapy
Support the discharge from physiotherapy
To put an end to impunity of the perpetrators
Travellers from afar can lie with impunity
Travellers' allowance
Travellers' tax-free allowance
Withdrawal from the EU
Withdrawal from the European Union
Withdrawal of a Member State from the EU
Withdrawing EU Member State
Withdrawing EU country

Traduction de «impunity from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travellers from afar can lie with impunity [ cows far away wear long horns ]

a beau mentir qui vient de loin


combating impunity | fight against impunity

lutte contre l'impunité


No one shall touch me with impunity [ Nemo me impune lacessit ]

Personne ne m'offensera impunément [ Nemo me impune lacessit ]




to put an end to impunity of the perpetrators

mettre un terme à l'impunité des auteurs




withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from the EU | withdrawing EU country | withdrawing EU Member State ]

retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]


Campaign Against Impunity: Portrait and Plan of Action

Campagne contre l'impunité : portrait et plan d'action


assist discharge from physiotherapy | support discharge from physio-therapy | support discharge from physiotherapy | support the discharge from physiotherapy

assister les patients après la physiothérapie


exemption from customs duties [ customs franchise | duty-free admission | duty-free entry | exemption from duty | exemption from import duty | travellers' allowance | travellers' tax-free allowance ]

franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- The concept of public official in relation to anti-corruption rules varies. This leads to cases of impunity in some Member States, whereas in others conviction of an individual for the same behaviour would result in a penal sanction and removal from public office.

- Dans le cadre de l’application des règles anticorruption, le concept de fonctionnaire peut varier: alors qu’un même comportement restera impuni dans certains États membres, il entraînera dans d’autres une condamnation suivie d’une sanction pénale et d’une révocation.


The EU and its Member States will address their root causes at all levels, ranging from exclusion, inequality, food insecurity, human rights violations and abuses, impunity and the absence of the rule of law to environmental degradation and climate change.

L’Union européenne et ses États membres s’attaqueront à tous les niveaux aux causes profondes de ces problèmes, qui vont de l’exclusion, des inégalités, de l’insécurité alimentaire, des violations des droits de l’homme, de l’impunité et de l’absence d’État de droit à la dégradation de l’environnement et au changement climatique.


And the impunity continues; appalling impunity when a criminal such as Bosco Ntaganda, far from being punished, lands an important job within the Congolese administration. We demand that justice be served.

Et l’impunité demeure. Impunité effroyable puisqu’un criminel comme Bosco Ntaganda, loin d’être sanctionné, retrouve un poste important au sein de l’administration congolaise.


The EU police mission is especially important, since the main problem Congo faces is impunity and lack of criminal-prosecution capacity. However, in order to achieve significant progress, we need more engagement from the international community.

La mission de police de l’UE est spécialement importante, puisque le principal problème auquel le Congo est confronté réside dans l’impunité et le manque de poursuites pénales Toutefois, afin de parvenir à des progrès significatifs, nous avons besoin de plus d’engagement de la part de la communauté internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU police mission is especially important, since the main problem Congo faces is impunity and lack of criminal-prosecution capacity. However, in order to achieve significant progress, we need more engagement from the international community.

La mission de police de l’UE est spécialement importante, puisque le principal problème auquel le Congo est confronté réside dans l’impunité et le manque de poursuites pénales Toutefois, afin de parvenir à des progrès significatifs, nous avons besoin de plus d’engagement de la part de la communauté internationale.


Impunity: exemption or freedom from punishment for harm caused.

Impunité: exemption de l’application des peines pour les préjudices causés.


8. Encourages the African Union to develop its criminal-law institutions and organise better judicial cooperation in criminal matters among its members and with the authorities of other continents in order to reduce impunity for crimes against humanity committed by African authorities and by, or with the complicity of, nationals from other continents;

8. encourage l'Union Africaine à développer ses institutions pénales et à organiser une meilleure coopération judiciaire pénale entre ses membres et avec les autorités d'autres continents pour réduire l'impunité des crimes contre l'humanité commis par des autorités africaines ainsi que par des ressortissants d'autres continents, ou avec leur complicité;


Projects under the other EIDHR global priorities of abolition of the death penalty, combating torture and impunity and fighting racism are open to applications from all third countries, and projects also target Human Rights issues at the regional level.

Pour ce qui est des projets relevant des autres priorités générales de l'IEDDH (abolition de la peine de mort, lutte contre la torture et l'impunité et lutte contre le racisme), tous les pays tiers peuvent présenter une demande; ces projets sont également axés sur les questions des droits de l'homme au niveau régional.


This is most regrettable as the pardon from the Spanish government has been granted in order to guarantee impunity to torturers and to maintain torture as a fundamental practice in its strategy of repression.

C'est tout à fait regrettable, attendu que la clémence octroyée par le gouvernement espagnol l'a été afin de garantir l'impunité aux tortionnaires et de maintenir la torture comme une composante fondamentale de sa stratégie de répression.


Acknowledging that international cooperation by all States, including those which are not affected at domestic level by the problem of racism and xenophobia, is necessary to prevent the perpetrators of such offences from exploiting the fact that racist and xenophobic activities are classified differently in different States by moving from one country to another in order to escape criminal proceedings or avoid serving sentences and thus pursue their activities with impunity;

reconnaissant que la collaboration internationale de tous les États, y compris de ceux qui ne sont pas affectés au niveau interne par le phénomène raciste et xénophobe, est nécessaire pour empêcher que les auteurs de ces délits ne tirent avantage du fait que les activités racistes et xénophobes correspondent à des législations pénales divergentes selon les États et ne se déplacent de l'un à l'autre pour éluder des poursuites pénales ou l'exécution de peines et ainsi continuer à exercer impunément leurs activités;


w