This opens the door to the impunity of the state and its repressive agencies by granting extraordinary powers of investigation and surveillance, by allowing arrest without warrant, virtually unlimited detention, secret trials, the criminalization of dissent, and so on.
Cela a ouvert la porte à l'impunité de l'État et de ses agences de répression en accordant des pouvoirs extraordinaires d'enquête et de surveillance, en permettant les arrestations sans mandat, la détention pratiquement illimitée, les procès secrets, la criminalisation de la dissidence, et ainsi de suite.