Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Born-again
Combating impunity
Fight against impunity
Firing again
Frequently
Heat again
Heat up again
Impunity
Nemo me impune lacessit
No one shall touch me with impunity
On many occasions
Re-heat
So It Won't Happen Again
Time and again
Time and time again
To put an end to impunity of the perpetrators
Warm up again

Vertaling van "impunity again " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]


combating impunity | fight against impunity

lutte contre l'impunité


No one shall touch me with impunity [ Nemo me impune lacessit ]

Personne ne m'offensera impunément [ Nemo me impune lacessit ]


heat up again | heat again | re-heat | warm up again

réchauffer


time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]

maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]


So It Won't Happen Again: Learning How to Investigate Accidents at Work [ So It Won't Happen Again ]

Pour éviter un autre accident: Apprenons à mener une enquête sur les accidents du travail [ Pour éviter un autre accident ]


to put an end to impunity of the perpetrators

mettre un terme à l'impunité des auteurs






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Not so long ago, the solution for the Conservatives might have been simple: punish Elections Canada and ignore the requests for increased power from the people at Elections Canada in order to prevent Elections Canada from seeing the Conservatives getting into the cookie jar with impunity again.

Et les pouvoirs accrus que demandent les gens d'Élections Canada, ils peuvent bien oublier cela. De toute façon, cela empêchera peut-être Élections Canada de voir les conservateurs à nouveau en train de piger impunément dans la jarre à biscuits.


13. Calls on the Government of Sudan, the opposition and the armed movements to use the momentum of the National Dialogue to demonstrate the leadership necessary to put Sudan on a path to peace, prosperity and justice; underlines, once again, the importance of fighting impunity;

13. appelle le gouvernement du Soudan, l'opposition et les mouvements armés à saisir l'opportunité du dialogue national afin de faire preuve du sens des responsabilités nécessaire pour mettre le Soudan sur la voie de la paix, de la prospérité et de la justice; souligne une nouvelle fois l'importance de lutter contre l'impunité;


Let us pledge that never again will we be indifferent to incitement and hate, that never again will we be silent in the face of radical evil, that never again will we indulge racism and anti-Semitism, and that never again will we ignore mass atrocity and impunity.

Faisons la promesse de ne jamais plus rester indifférents à la haine et à ses sirènes, de ne jamais plus nous taire devant le mal absolu, de ne plus jamais accepter le racisme et l'antisémitisme et de ne plus jamais ignorer les meurtres de masse et l'impunité.


29. Calls on the Turkish Government to intensify its efforts with regard to implementation of the policy of zero tolerance of torture, and, in order to underscore the credibility of those efforts, to authorise the publication of the report of the Council of Europe's Committee for the Prevention of Torture; once again urges the Turkish Grand National Assembly to ratify the Optional Protocol on the UN Convention against Torture; also urges the Government to strive for reduction of impunity for human rights violations, in particular am ...[+++]

29. invite le gouvernement turc à intensifier ses efforts en ce qui concerne la mise en œuvre de la politique de "tolérance zéro" à l'égard de la torture et, pour crédibiliser son action, à autoriser la publication d'un rapport du comité du Conseil de l'Europe pour la prévention de la torture; demande une nouvelle fois instamment à la Grande Assemblée nationale de Turquie de ratifier le protocole facultatif se rapportant à la Convention des Nations unies contre la torture; presse également le gouvernement turc de tout mettre en œuvre pour réduire l'impunité des viola ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accordingly, we must pledge and act so that never again will we indifferent to incitement and hate; never again will we be silent in the face of evil; never again will we indulge racism and anti-Semitism; never again will we ignore the plight of the vulnerable; and never again will we be indifferent in the face of mass atrocity and impunity.

Nous devons donc promettre de prendre les mesures nécessaires pour ne jamais rester indifférents face aux incitations à la haine, ne jamais nous taire en présence du mal, ne jamais tolérer le racisme et l'antisémitisme, ne jamais faire la sourde oreille aux souffrances des êtres vulnérables et ne jamais fermer les yeux devant les atrocités massives et l'impunité.


Finally, we must call on those attending the Kivu Conference to produce a set of specific results demanding justice and acceptance of responsibility, because if, after all that has happened, rapists finally enjoy impunity wearing the uniforms of the official army of the Republic of the Congo, the victims will be humiliated twice – first during the rape itself, and again when they see it was carried out with impunity.

Enfin, nous devons appeler les participants à la conférence du Kivu à élaborer un ensemble de résultats spécifiques exigeant justice et acceptation des responsabilités car si, après tout ce qui s'est passé, les violeurs restent impunis en continuant à porter l'uniforme de l'armée officielle de la République démocratique du Congo, les victimes auront été humiliées deux fois – une première fois pendant le viol à proprement parler, et une seconde en constatant que cet acte demeure impuni.


All this to underline that just one of the countries for which we had some hope a few years ago is threatening to slip back into a state of impunity again, the agreements of 1996 remaining a dead letter.

Tout cela pour souligner que l'un des pays pour lequel nous avons tout de même nourri quelque espoir voici quelques années menace à nouveau de sombrer dans un état d'impunité, les accords de 1996 étant restés lettre morte.


All this to underline that just one of the countries for which we had some hope a few years ago is threatening to slip back into a state of impunity again, the agreements of 1996 remaining a dead letter.

Tout cela pour souligner que l'un des pays pour lequel nous avons tout de même nourri quelque espoir voici quelques années menace à nouveau de sombrer dans un état d'impunité, les accords de 1996 étant restés lettre morte.


We remember and we pray that this is not just a matter of rhetoric but must be a commitment to action, that never again will we be indifferent to racism and hate, that never again will we be silent in the face of evil, that never again will we indulge anti-Semitism old and new, that never again will we be indifferent in the face of mass atrocity and impunity.

Nous nous souvenons et nous prions — et il ne s'agit pas ici de simple rhétorique, mais cela doit être un engagement à agir — que nous ne serons jamais plus indifférents devant le racisme et la haine, que nous ne resterons jamais plus silencieux devant le mal, que nous ne nous laisserons jamais plus aller à l'antisémitisme, ancien ou nouveau, et que nous ne serons jamais plus indifférents devant les massacres et l'impunité.


I can assure you that we try to address it with the question of impunity, to make the comment time and time and time again to the government that they have a problem with impunity.

Je peux vous assurer que nous tentons de régler la question de l'impunité, que nous répétons chaque fois que nous le pouvons au gouvernement que cette impunité est inacceptable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impunity again' ->

Date index: 2025-05-24
w