Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "improve what had " (Engels → Frans) :

Without prejudice to any further improvement, it can be concluded that the Commission delivered in 2001 what had been announced in the White Paper, and that this represented a significant achievement given the considerable time and resource constraints under which services had to work and the fact that such a major change can only be implemented on a progressive basis.

Sans préjudice de toute nouvelle amélioration, on peut conclure que la Commission a réalisé en 2001 ce qui avait été annoncé dans le Livre blanc, et que cela représente un résultat important au regard des contraintes considérables en termes de ressources et de temps auxquelles ont fait face les services et au vu du fait qu'un tel changement ne peut avoir lieu que progressivement.


Access to her marked written tests would have enabled the applicant to see what mistakes she had made and improve her performance in the future.

L’accès à ses épreuves écrites corrigées aurait permis à la requérante de comprendre les erreurs commises et de s’améliorer à l’avenir.


Voices in Indian country started to present their views on policy and what the government should do to improve what had come to be known as " apartheid conditions" on reserves.

Des voix se sont élevées chez les Indiens. Certains commençaient à présenter leur point de vue sur la politique, sur les mesures que le gouvernement devrait prendre pour améliorer dans les réserves des conditions qu'on comparait à celles de l'apartheid.


What counts in this context is what happens on the ground and what emerges from it, and in this respect there have been considerable improvements; only recently, we have been able to satisfy ourselves that cooperation between the Council, the Member States and the Commission had improved, as had the harmonisation of our action and measures in preparing a solution to the issue of the status of Kosovo, the promotion of the rule of law in Afghanistan through greater efforts towards measures in the areas of policing ...[+++]

Le critère déterminant dans ce contexte réside dans les faits sur le terrain et les répercussions qui en découlent, et des améliorations substantielles ont été enregistrées à cet égard. Récemment encore, l’occasion nous a été donnée de nous féliciter que la coopération entre le Conseil, les États membres et la Commission s’est améliorée, de même qu’a été renforcée l’harmonisation de nos actions et de nos mesures dans l’élaboration d’une solution au problème du statut du Kosovo et la promotion de l’État de droit en Afghanistan par le biais d’une intensification de nos efforts pour des mesures relatives au système policier et judiciaire, l ...[+++]


This is how this report was greeted by political forces that felt threatened by the presence of a rapporteur tabling alternatives to improve what had appeared incurable.

Tel est l’accueil réservé à ce rapport par les forces politiques qui se sont senties menacées par la présence d’un rapporteur ayant évoqué des pistes alternatives pour améliorer une situation qui paraissait auparavant irrémédiable.


This is how this report was greeted by political forces that felt threatened by the presence of a rapporteur tabling alternatives to improve what had appeared incurable.

Tel est l’accueil réservé à ce rapport par les forces politiques qui se sont senties menacées par la présence d’un rapporteur ayant évoqué des pistes alternatives pour améliorer une situation qui paraissait auparavant irrémédiable.


We haven't gone back to look at this, but my impression is that they had made quite a bit of improvement and had narrowed what actually could be charged to vote 5.

Nous n'avons pas vérifier à nouveau, mais j'ai l'impression qu'il y a une grande amélioration et que les dépenses du crédit 5 ont été réduites.


We clearly made a substantial improvement over what had previously been done which benefited 10,000 widows.

Nous avons donc substantiellement amélioré ce programme comparativement à ce qu'il était auparavant et, cela, au profit de 10 000 veuves.


We are beginning to make very substantial changes and improvements in the condition of services for reservists (1325) [Translation] Mr. Michel Bellehumeur (Berthier Montcalm, BQ): Madam Speaker, I listened to the minister, who said he had understood what people wanted and that that was what had finally convinced him to make amendments to Bill C-42.

Nous commençons à apporter des améliorations et des changements très substantiels dans les conditions de service pour les réservistes (1325) [Français] M. Michel Bellehumeur (Berthier Montcalm, BQ): Madame la Présidente, j'ai écouté le ministre qui disait avoir entendu ce que les gens voulaient et que, finalement, c'était ce qui l'aurait amené à apporter des modifications au projet de loi C-42.


We are the ones who took the initiative of proposing an improvement to what had been negotiated by the previous government.

C'est nous qui avons pris l'initiative de proposer une amélioration de ce qui avait été négocié par le gouvernement précédent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'improve what had' ->

Date index: 2024-04-27
w