Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «improve the means to fight piracy world-wide » (Anglais → Français) :

16. Welcomes the important contribution made by EU-NAVFOR Operation ATALANTA in the effort to fight piracy and improve maritime security off the coast of Somalia; underlines its role in protecting World Food Programme chartered vessels delivering aid to Somalia and other vulnerable vessels, as well as supplies to AMISOM; welcomes the Council decision of 23 March 2012 prolonging EU-NAVFOR Atalanta to December 2014 and extending its mandate to target the operational bases of pirates onshore; urges the Member States to ensure that EU-NAVFOR ATALANTA is properly supported with ...[+++]

16. se félicite de la contribution essentielle apportée par l'opération Atalanta aux efforts visant à combattre la piraterie et à améliorer la sécurité maritime au large des côtes somaliennes; insiste sur le rôle joué par cette opération dans la protection des navires affrétés par le programme alimentaire mondial pour acheminer l'aide destinée à la Somalie et d'autres navires vulnérables, ainsi que les opérations de ravitaillement de l'AMISOM; salue la décision du Conseil du 23 mars 2012 qui prolonge l'opération Atalanta jusqu'en décembre 2014 et élargit sa mission pour cibler les bases opérationnelles des ...[+++]


Those Treaties update the international protection for copyright and related rights significantly, not least with regard to the so-called "digital agenda", and improve the means to fight piracy world-wide.

Ces traités constituent une mise à jour importante de la protection internationale du droit d'auteur et des droits voisins, notamment en ce qui concerne ce que l'on appelle "l'agenda numérique", et améliorent les moyens de lutte contre la piraterie à l'échelle planétaire.


Furthermore, the European Community and its Member States have already decided to ratify the WIPO Copyright Treaty (WCT) and the WIPO Performances and Phonograms Treaty (WPPT) which significantly updates international protection for intellectual property and improve the means to fight piracy world-wide (see Annex I).

En outre, la Communauté européenne et ses États membres ont déjà décidé de ratifier le traité de l'OMPI sur le droit d'auteur (TDA) ainsi que le traité de l'OMPI sur les interprétations et exécutions et sur les phonogrammes (TIEP) qui actualise sensiblement la protection internationale de la propriété intellectuelle et améliore les moyens de lutte contre le piratage au niveau mondial (voir annexe I).


Those Treaties update the international protection for copyright and related rights significantly, not least with regard to the so-called "digital agenda", and improve the means to fight piracy world-wide.

Ces traités constituent une mise à jour importante de la protection internationale du droit d'auteur et des droits voisins, notamment en ce qui concerne ce que l'on appelle "l'agenda numérique", et améliorent les moyens de lutte contre la piraterie à l'échelle planétaire.


These Treaties update the international protection for intellectual property and improve the means to fight piracy world wide.

Ces traités actualisent le système international de protection de la propriété intellectuelle et renforcent les moyens de lutte contre la piraterie au niveau mondial.


Since the end of the Second World War, three strategies were used to either help countries complete the transition from authoritarianism to democracy, or to consolidate their democratic system by various means, such as improving the governance of public administrations, strengthening the rule of law, decentralizing the powers of the central government, developing a civil society, extending rights to minorities, fighting corruption, and so on.

Depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, trois stratégies ont été utilisées en vue d'amener différents pays, soit à réaliser une transition de l'autoritarisme à la démocratie, soit à consolider leur régime démocratique par diverses réformes telles l'amélioration de la bonne gouvernance des administrations publiques, le renforcement de l'état de droit, la décentralisation des pouvoirs du gouvernement central, le développement de la société civile, l'extension des droits des minorités, la lutte contre la corruption, etc.


In 1988, a consultation process was launched by means of a Green Paper on the fight against counterfeiting and piracy. Parliament made a considerable contribution to this process. On completion of the latter, the Commission adopted a follow-up communication in November 2000. This contained an ambitious action plan to improve and intensify the fight against this phenomenon in the internal ma ...[+++]

À l'issue d'un processus de consultation engagé en 1998 au moyen d'un Livre vert sur la lutte contre la contrefaçon et la piraterie dans le marché intérieur, au cours duquel le Parlement européen a apporté une contribution importante, la Commission a adopté en novembre 2000 une communication de suivi qui contient un plan d'action ambitieux pour améliorer et renforcer la lutte contre ce phénomène dans le marché intérieur.


In the framework of the Common Security and Defence Policy, two EU military missions are currently contributing to regional security: the EU EUNAVFOR Operation Atalanta, which improves maritime security by fighting piracy in the Indian Ocean and escorting ships transporting humanitarian assistance of the World Food Programme, and the military training mission EUTM Somalia that contributes to the training of the Somali Security Forces.

Dans le cadre de la politique de sécurité et de défense commune, deux missions militaires contribuent actuellement à la sécurité de la région: l'opération EUNAVFOR Atalanta, qui améliore la sécurité maritime en luttant contre la piraterie dans l'océan Indien et escorte les navires transportant l'aide humanitaire du Programme alimentaire mondial, et la mission militaire de formation EUTM Somalia, qui contribue à la formation des forces de sécurité somaliennes.


This meeting was the occasion for a wide-ranging and positive exchange of views on the world-wide drugs problem and, in particular, the difficulties surrounding the fight against drugs trafficking, the aim being to improve and step up cooperation in this area between the two sides.

Cette réunion leur a permis de procéder à un échange de vues ample et positif sur le problème mondial de la drogue et, en particulier, sur les difficultés qui entourent la lutte contre le trafic de stupéfiants dans le but d'améliorer et d'accroître la coopération entre les deux parties dans ce domaine.


VIII. WITH RESPECT TO ACCESS TO THIRD COUNTRY MARKETS 1. underlines the importance of the third-countries market to the pharmaceutical industry of the European Union, which remains the principal world centre for the production and export of medicinal products; 2. considers that, strengthened by the "acquis communautaire" in this sector, the European Union should endeavour to improve the conditions for access to third-country markets for medicinal products invented and developed by the European pharmaceutical industry; 3. points out ...[+++]

VIII EN CE QUI CONCERNE L'ACCÈS AUX MARCHÉS DES PAYS TIERS 1. souligne l'importance que représente le marché des pays tiers pour l'industrie pharmaceutique de l'Union Européenne qui demeure le premier centre de production et d'exportation de médicaments du Monde; 2. considère que, forte de l'acquis communautaire dans ce secteur, l'Union Européenne doit s'efforcer d'améliorer les conditions d'accès des médicaments inventés et développés par l'industrie pharmaceutique européenne sur les marchés des pays tiers; 3. rappelle que le secte ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'improve the means to fight piracy world-wide' ->

Date index: 2022-12-01
w