Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
13
APEC
CHN
CHN; CN
China
China and glassware distribution manager
China and glassware supply chain manager
China and glassware supply chain planner
Coercive detention
False imprisonment
Graduate china and glassware distribution manager
Graduate export manager in china and glassware
Graduate export specialist in china and glassware
HKSAR
Hong Kong SAR
Hong Kong Special Administrative Region
Illegal detention
Illegal restraint
Import export manager in china and other glassware
Import export specialist in china and other glassware
Imprisonment
Imprisonment for contempt of court
Imprisonment term
People's Republic of China
Senior export manager in china and glassware
Senior import export manager in china and glassware
Sentence of imprisonment
Term of imprisonment
Unlawful detention
Unlawful imprisonment

Vertaling van "imprisoned in china " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
false imprisonment | illegal detention | illegal restraint | unlawful detention | unlawful imprisonment

séquestration


graduate export specialist in china and glassware | international trade compliance specialist in china and glassware | graduate import export specialist in china and glassware | import export specialist in china and other glassware

spécialiste en import-export de vaisselle et verrerie


senior export manager in china and glassware | senior import export manager in china and glassware | graduate export manager in china and glassware | import export manager in china and other glassware

responsable import-export de céramique et verrerie


china and glassware supply chain manager | china and glassware supply chain planner | china and glassware distribution manager | graduate china and glassware distribution manager

responsable de la logistique distribution de céramique et verrerie


sentence of imprisonment | imprisonment

peine d'emprisonnement | emprisonnement


imprisonment term [ term of imprisonment ]

période d'emprisonnement [ peine d'emprisonnement ]


Hong Kong SAR | Hong Kong Special Administrative Region | Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China | Hong Kong, China | HKSAR [Abbr.]

Hong Kong | Hong Kong, Chine | la région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine | RASHK [Abbr.]


China | People's Republic of China | CHN [Abbr.]

la Chine | la République populaire de Chine


People's Republic of China | China [ CHN; CN | CHN; CN ]

République populaire de Chine | Chine [ CHN; CN | CHN; CN ]


coercive detention | imprisonment for contempt of court

détention pour insoumission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are between seven and eight million people imprisoned across China, there are at least 5 000 executions a year.

Il y a entre sept et huit millions de personnes emprisonnées en Chine, et au moins 5 000 exécutions chaque année.


9. Calls on the Council of the European Union to take action in relation to the Chinese authorities regarding the arrest of Hu Jia and the disappearance on 22 September 2007 of Gao Zhisheng, a noted human rights attorney and friend of Hu Jia, who has come to represent the plight of the many thousands of human rights defenders currently imprisoned in China;

9. invite le Conseil de l'Union européenne à intervenir auprès des autorités chinoises au sujet de l'arrestation de Hu Jia et de la disparition, le 22 septembre 2007, de Gao Zhisheng, avocat renommé des droits de l'homme et ami de Hu Jia, qui a attiré l'attention sur le drame de plusieurs milliers de défenseurs des droits de l'homme actuellement incarcérés en Chine;


9. Calls on the Council of the European Union to take action in relation to the Chinese authorities regarding the arrest of Hu Jia and the disappearance on 22 September 2007 of Gao Zhisheng, a noted human rights lawyer and friend of Hu Jia, who has come to represent the plight of the many thousands of human rights defenders currently imprisoned in China;

9. invite le Conseil à intervenir auprès des autorités chinoises au sujet de l'arrestation de Hu Jia et de la disparition, le 22 septembre 2007, de Gao Zhisheng, avocat renommé des droits de l'homme et ami de Hu Jia, qui a attiré l'attention sur le drame de plusieurs milliers de défenseurs des droits de l'homme actuellement incarcérés en Chine;


19. Is equally concerned about the surveillance and censorship of information on the Internet, and calls on the Chinese authorities to end the blocking of thousands of websites, including European media websites; calls on the Chinese authorities to release writer Yang Maodong and the other 50 cyber-dissidents and web users imprisoned in China;

19. est également préoccupé par la surveillance et la censure des informations sur internet et demande aux autorités chinoises de mettre fin au blocage de milliers de sites web, y compris les sites des médias européens; invite les autorités chinoises à libérer l'écrivain Yang Maodong et les 50 autres cyberdissidents et utilisateurs d'internet emprisonnés en Chine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To equate the problem of media concentration in our own countries with that of the arrest of journalists in China or Burma is terrible for the people who are imprisoned in China.

Mettre sur le même plan le problème de concentrations des médias dans nos pays et celui de l’arrestation des journalistes en Chine ou en Birmanie est dégueulasse pour les gens qui sont emprisonnés en Chine.


Notes that, despite significant economic reforms, systematic violations of political and human rights still persist in China, taking such forms as political imprisonment, attacks on, and intimidation of, lawyers, human rights defenders and journalists including the weiquan movement, the lack of an independent judiciary, forced labour, the suppression of freedom of expression and religion and of the rights of religious and ethnic minorities, arbitrary detentions, the Laogai camp system and alleged organ harvesting; remains equally concerned about the blacklisting of journalis ...[+++]

note, qu'en dépit de réformes économiques significatives, persistent encore en Chine des violations systématiques des droits humains et politiques comme les emprisonnements politiques, les agressions et les intimidations à l'encontre de juristes, de défenseurs des Droits de l'homme et de journalistes, y compris le mouvement weiquan, l'absence d'un pouvoir judiciaire indépendant, le travail forcé, la suppression de la liberté d'expression et de religion et des droits des minorités ethniques et religieuses, les détentions arbitraires, l ...[+++]


(Return tabled) Question No. 69 Mr. Scott Reid: With regard to the motion adopted unanimously by the House of Commons on October 24, 2002, which requested that the Prime Minister raise with President Jiang Zemin of China the issue of the imprisonment in China of 13 Falun Gong practitioners who have close family ties to Canada, since that time, what concrete measures have been taken by the Prime Minister, by Canadian officials at Canada's embassies and consulates in China, and by officials at Immigration Canada to ensure compliance with this motion, and in particular to ensure that all 13 of the i ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 69 M. Scott Reid: En ce qui concerne la motion adoptée à l’unanimité le 24 octobre 2002 par la Chambre des communes et demandant au premier ministre de discuter avec le président chinois Jiang Zemin de l’emprisonnement en Chine de 13 adeptes du Falun Gong ayant de proches parents au Canada, quelles mesures concrètes le premier ministre, les fonctionnaires des ambassades et consulats du Canada en Chine et ceux d’Immigration Canada ont-ils prises depuis pour assurer qu’on donne suite à la motion et surtout pour garantir que les 13 personnes qui y sont nommées reç ...[+++]


That, in the opinion of this House, the Prime Minister should take advantage of his upcoming meeting with President Jiang Zemin of China at the Asia-Pacific Economic Cooperation [APEC] conference to privately raise the issue of the continued imprisonment in China of thirteen [13] Falun Gong practitioners who have close family ties to Canada and to emphasize that Canadians would be more willing to strengthen existing ties between Canada and China if these individuals.were reunited with their families in Canada.

Que, de l'avis de la Chambre, le premier ministre devrait profiter de sa prochaine rencontre avec le président Jiang Zemin de la Chine lors de la conférence de la Coopération économique Asie-Pacifique (APEC) pour soulever en privé la question du maintien en prison de treize adeptes du Falun Gong ayant de la famille au Canada et pour souligner que les Canadiens seraient plus disposés à renforcer les liens entre le Canada et la Chine si ces personnes [.] étaient réunies avec leurs familles au Canada.


Mr. Reid (Lanark—Carleton) , seconded by Mr. Burton (Skeena) , moved, — That, in the opinion of this House, the Prime Minister should take advantage of his upcoming meeting with President Jiang Zemin of China at the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) Conference to privately raise the issue of the continued imprisonment in China of thirteen Falun Gong practitioners who have close family ties to Canada, and to emphasize that Canadians would be more willing to strengthen existing trade and aid ties between Canada and China if these ...[+++]

M. Reid (Lanark—Carleton) , appuyé par M. Burton (Skeena) , propose, — Que, de l’avis de la Chambre, le Premier ministre devrait profiter de sa prochaine rencontre avec le Président Jiang Zemin de la Chine lors de la conférence de la Coopération économique Asie-Pacifique (APEC) pour soulever en privé la question du maintien en prison de treize adeptes du Falun Gong ayant de la famille au Canada, et pour souligner que les Canadiens seraient plus disposés à renforcer les liens commerciaux et d’aide entre le Canada et la Chine si ces per ...[+++]


By unanimous consent, it was resolved, — That, in the opinion of this House, the Prime Minister should take advantage of his upcoming meeting with President Jiang Zemin of China at the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) Conference to privately raise the issue of the continued imprisonment in China of thirteen Falun Gong practitioners who have close family ties to Canada, and to emphasize that Canadians would be more willing to strengthen existing ties between Canada and China if these individuals (namely, Lizhi He; Xiuzhen Lu; ...[+++]

Du consentement unanime, il est résolu, — Que, de l’avis de la Chambre, le Premier ministre devrait profiter de sa prochaine rencontre avec le Président Jiang Zemin de la Chine lors de la conférence de la Coopération économique Asie-Pacifique (APEC) pour soulever en privé la question du maintien en prison de treize adeptes du Falun Gong ayant de la famille au Canada, et pour souligner que les Canadiens seraient plus disposés à renforcer les liens entre le Canada et la Chine si ces personnes (à savoir Lizhi He; Xiuzhen Lu; Tianxiong ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imprisoned in china' ->

Date index: 2025-05-01
w