Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse dental models and impressions
Check teeth models and impressions
Create impression for ear moulds
Examine dental models and impressions
Impression line
Impression zone
Make ear impression for ear moulds
Printing zone
Produce impression for ear mould
Produce impressions for ear moulds
Sample meter impression
Specimen impression of a postal franking machine
Study dental models and impressions
Trim and polish models of the mouth
Turn impression of the mouth into model
Turn impressions of the mouth into models
Use impressions of the mouth to build models

Vertaling van "impression that perhaps " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


create impression for ear moulds | make ear impression for ear moulds | produce impression for ear mould | produce impressions for ear moulds

aliser des empreintes pour les moulages d’oreille


check teeth models and impressions | study dental models and impressions | analyse dental models and impressions | examine dental models and impressions

examiner des modèles et des empreintes dentaires


turn impression of the mouth into model | use impressions of the mouth to build models | trim and polish models of the mouth | turn impressions of the mouth into models

fabriquer des modèles à partir d’empreintes dentaires


impression line | impression zone | printing zone

ligne de contact | ligne d'impression | point de contact


sample meter impression | specimen impression of a postal franking machine

impression type de machine à affranchir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Dallaire: Is it your impression that perhaps some of the lessons learned from those tragedies — that is certainly what you would base wanting to rectify the problem on — some of those overt lessons known nationally and the solutions that were brought forward, might not have been studied by the INAC staff who implemented and put this legislation together?

Le sénateur Dallaire : Avez-vous l'impression que, peut-être, le personnel d'AINC qui a produit ce projet de loi n'a pas étudié certaines des leçons tirées de ces tragédies — et c'est certainement la raison pour laquelle on veut corriger les problèmes.qu'il n'a pas tenu compte de certaines des leçons d'envergure nationale et des solutions proposées?


We had the impression that, perhaps, he thought he would be the right candidate for that job, but there is a consensus that while there is a significant amount of coordination there is also a significant amount of duplication.

Nous avons eu l'impression qu'il se considérait peut-être comme le bon candidat pour ce poste, mais l'on s'accorde à dire que s'il y a certes un degré considérable de coordination, il y a aussi un degré considérable de duplication.


I listened to what you said in describing the role and the function of Express Pardons Inc. At one point I was left with the impression that perhaps that organization was an advocacy group, which may be true in part.

J'ai écouté ce que vous avez dit lorsque vous avez décrit le rôle et les activités d'Express Pardons Inc. J'ai eu l'impression à un moment donné que cette organisation était un groupe de défense des droits, ce qui est peut- être vrai en partie.


I got the impression that perhaps they were not even aware there was a difficulty, namely, that an environmental catastrophe was taking place.

J'avais l'impression qu'ils ne savaient peut-être même pas qu'il y avait un problème, qu'une catastrophe environnementale se produisait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, my impression – and perhaps this is coincidental – is that, since the agreement of this common strategy, Africa has reacted differently to coups.

Toutefois, j’ai l’impression - et peut-être est-ce une coïncidence - que, depuis l’accord sur la stratégie commune, l’Afrique réagit différemment aux coups d’État.


One sometimes gains the impression that, perhaps in view of the economic and social consequences of adopting measures which would be consistent and necessary but also highly unpopular, the Member States are pursuing a policy of ‘laisser faire, laisser passer’, in the hope that normal developments, the ever sharper fall in catches, will themselves cause the fleet to cease operating owing to the lack of any economic interest, since exploiting the resources will no longer be viable.

Il semble parfois que, face peut-être aux conséquences économiques et sociales qu'impliquerait l'adoption de mesures cohérentes et nécessaires mais très impopulaires, les États membres optent pour une politique de laisser-faire laisser-passer, en attendant que l'évolution normale de la situation, la diminution croissante des captures, entraîne d'elle-même l'arrêt de l'activité de pêche du fait de l'absence d'intérêt économique et de perspective durable d'exploiter les ressources halieutiques.


I get the impression that perhaps the groups would agree to having the vote on Wednesday.

- J’ai l’impression que les groupes sont d’accord pour que le vote ait lieu mercredi.


With all due respect to Mrs Villiers, I cannot escape the impression that perhaps she is looking at water burning if she objects to cooperation between the fiscal authorities in the field of direct taxation.

Avec tout le respect que je dois à Mme Villiers, je ne peux m'empêcher de penser qu'elle joue avec le feu si elle émet des objections contre la coopération des autorités fiscales dans le domaine de la taxation directe.


Unfortunately, this gives the overall impression that perhaps many Member States do not take the area of environmental protection and environmental law so seriously after all.

Cela donne hélas l'impression que nombre d'États membres ne prennent pas très au sérieux les questions relatives à la protection de l'environnement et au droit environnemental.


I had the impression — and perhaps it was not the correct impression and I misunderstood the purpose of the quote — that it was done to support a contention that people were being sent out on missions in equipment that was putting them in peril of their lives and that Brigadier-General Curleigh was supporting that belief and that opinion.

J'ai eu l'impression - peut-être à tort, si j'en ai mal compris l'objet - qu'elles visaient à appuyer la thèse voulant qu'on envoie des gens en mission avec de l'équipement qui met leur vie en danger et que le brigadier-général Curleigh appuie cette thèse et est lui-même de cet avis.


w