Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impose upon somebody
In a manner binding upon one itself
Inflation feeds upon itself
The excessive burden imposed upon the principals

Traduction de «imposed itself upon » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in a manner binding upon one itself

de façon à se lier


inflation feeds upon itself

inflation se nourrit elle-même


the excessive burden imposed upon the principals

les charges excessives qui résulteront pour les commettants


obligation to make a return imposed upon recipients of certain services

obligation de déclaration mise à la charge du preneur de certains services


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The choice of the theme of the situation of artists in Europe imposed itself upon her: it was something she felt very strongly about because of her profession and her occupation as an orchestral conductor.

Le choix du thème de la situation des artistes en Europe s'est imposé à elle: il lui tenait particulièrement à cœur en raison de sa profession et de son métier de chef d'orchestre.


46. Considers that the size of the EU market for fish, and the geographical range of activities by EU-flagged and EU-owned vessels, impose a high level of responsibility on the Union for ensuring that these activities are based upon the same standards in terms of ecological and social sustainability and transparency inside and outside Union waters; notes that such coherence requires coordination both within the Commission itself and between the Com ...[+++]

46. estime que, compte tenu des dimensions du marché européen du poisson et du rayon d'action géographique des navires battant pavillon européen ou propriété de ressortissants de l'Union, il incombe tout particulièrement à cette dernière de veiller à ce que ces activités répondent aux mêmes normes de durabilité écologique et sociale et de transparence, qu'elles aient lieu dans ses eaux ou hors de celles-ci; et précise qu'une telle cohérence exige de la coordination tant au sein de la Commission elle-même qu'entre la Commission et les gouvernements des différents États membres;


46. Considers that the size of the EU market for fish, and the geographical range of activities by EU-flagged and EU-owned vessels, impose a high level of responsibility on the Union for ensuring that these activities are based upon the same standards in terms of ecological and social sustainability and transparency inside and outside Union waters; notes that such coherence requires coordination both within the Commission itself and between the Com ...[+++]

46. estime que, compte tenu des dimensions du marché européen du poisson et du rayon d'action géographique des navires battant pavillon européen ou propriété de ressortissants de l'Union, il incombe tout particulièrement à cette dernière de veiller à ce que ces activités répondent aux mêmes normes de durabilité écologique et sociale et de transparence, qu'elles aient lieu dans ses eaux ou hors de celles-ci; et précise qu'une telle cohérence exige de la coordination tant au sein de la Commission elle-même qu'entre la Commission et les gouvernements des différents États membres;


Ultimately, what we have here are issues of principle concerning who is to be entitled to demand tax and whether the Swedish people’s ancient right to impose taxes upon itself is now to be emptied of content.

En fin de compte, nous nous trouvons face à des questions de principe pour savoir qui a le droit d’exiger un impôt et si le droit ancestral du peuple suédois de lever l’impôt va être vidé de sa substance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is important to understand that on issues with regard to the presentation of documents, the only limits upon Parliament are the limits that Parliament imposes itself.

Il est fort important de comprendre que, lorsqu'il est question de la présentation de documents, les seules limites auxquelles fait face le Parlement sont celles qu'il fixe lui-même.


The right to self-determination is the right of a people to define itself, to govern itself, to make its own decisions, and not to allow other people or other nations to impose decisions upon them (1830) We can understand Ms. Nahanni's reaction.

Le droit à l'autodétermination est le droit d'un peuple de se définir lui-même, de se gouverner lui-même, de décider lui-même, et non pas de faire en sorte que d'autres peuples ou nations décident à sa place (1830) On peut comprendre la réaction de Nahanni.


a system of government that would impose upon itself a searching inquiry by an independent commissioner, armed.with a far-reaching mandate to investigate and report on matters that could prove to be embarrassing to the Government itself, is proof that our democratic institutions are functioning well and objectively.

[.] le gouvernement, en s’infligeant une enquête aussi exhaustive que celle-ci, menée par un commissaire indépendant, armé [.] du vaste mandat d’enquêter et de faire rapport sur des questions risquant de mettre ce même gouvernement dans l’embarras, prouve que nos institutions démocratiques fonctionnent bien et objectivement.


Palliative care gradually, but imperatively, imposed itself upon us in 1995.

En 1995, les soins palliatifs se sont imposés à notre attention progressivement, mais impérativement.


Unfortunately, by advocating that the use of management committees in which the Council has the final say should become standard practice in implementing the budget, the Commission is making the wrong choice and, in the name of simplification and rationalisation, it is in fact increasing the risk of contradiction between the Council, which holds executive power, and the European Parliament which has a discharge authority relating to the Commission alone, which thus finds itself in the unenviable position of a budgetary authority accountable exclusively to Parliament for decisions imposed ...[+++]

Malheureusement, en préconisant la systématisation en matière d"exécution budgétaire du recours au comité de gestion qui laisse en fait le dernier mot au seul Conseil, la Commission fait le mauvais choix et, sous couvert de simplification et de rationalisation, généralise les risques de contradiction entre le Conseil, maître du pouvoir exécutif, et le Parlement Européen, détenteur d"une autorité de décharge qui frappe la seule Commission, celle-ci se retrouvant dans la situation fort peu enviable d"une autorité budgétaire responsable exclusive devant le Parlement de décisions qui lui seraient imposées par le Conseil!


Thus the government has not imposed itself upon the negotiating process.

Par conséquent, le gouvernement ne s'est pas imposé dans le processus de négociation.




D'autres ont cherché : impose upon somebody     inflation feeds upon itself     imposed itself upon     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imposed itself upon' ->

Date index: 2023-04-15
w