Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It's selling like hot cakes
Sell like hot cakes
Sell like week-old hot cakes

Vertaling van "importer sells like " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
it's selling like hot cakes

ça se vend comme des petits pains


sell like week-old hot cakes

partir mal [ avoir du mal à trouver preneur ]


sell like hot cakes

se vendre comme des petits pains chauds


making,using,offering for sale,selling,or importing the product

fabriquer,utiliser,offrir à la vente,vendre ou importer le produit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The exporting producer also sells other products to the Union customers and its related importer sells like products from other sources.

Le producteur-exportateur vend également d'autres produits aux clients de l'Union et son importateur lié vend des produits similaires provenant d'autres sources.


(a) the amount of any costs, charges or expenses incurred by the vendor of the like goods in selling to purchasers who are at the trade level nearest and subsequent to that of the importer that result from activities that would not be performed if the like goods were sold to purchasers who are at the same or substantially the same trade level as that of the importer; or

a) du montant des frais engagés par le vendeur des marchandises similaires dans le cas d’une vente à des acheteurs situés au niveau suivant du circuit de distribution le plus proche de celui de l’importateur et qui découlent d’activités qui n’auraient pas été exercées si les marchandises similaires avaient été vendues au même niveau ou presque du circuit de distribution que l’importateur; ou


6 (1) Before any batch of gasoline-like blendstock is dispatched from a refinery or blending facility, or imported or sold, the person who dispatches, imports or sells the batch shall make a record that identifies the fuel as “gasoline-like blendstock that is intended to be further refined or blended to produce low-sulphur gasoline” and that contains the following information:

6 (1) Avant que tout lot de composé de base de type essence automobile ne soit expédié d’une raffinerie ou d’une installation de mélange, ou qu’il ne soit importé ou vendu, la personne l’expédiant, l’important ou le vendant consigne dans un registre la désignation du carburant comme « composé de base de type essence automobile destiné à être davantage raffiné ou mélangé pour produire de l’essence à faible teneur en soufre » ainsi que les renseignements suivants :


The key problem with the pharmaceutical industry and why Vanessa's law is so important is that CEOs of pharmaceutical companies, like all companies that sell shares on the market, have to by law increase shareholder value.

Le principal problème associé à l'industrie pharmaceutique, et la raison pour laquelle la Loi de Vanessa est si importante, c'est que les sociétés pharmaceutiques, comme toutes les entreprises qui sont cotées en bourse, sont tenues par la loi d'accroître la valeur de leurs actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In view of the findings of the investigation, namely the spare capacity available in the PRC, the continuation of Chinese dumping to the third countries, the limited ability of the Chinese exporters to sell in other main third countries markets and their proven ability to redirect export volumes to the Union market, it is considered that the repeal of the measures would weaken the position of the Union industry in their core market and the injury suffered would recur due to likely Chinese imports at dumped prices.

Au vu des conclusions de l’enquête, à savoir la capacité de réserve disponible en RPC, la poursuite du dumping chinois vers les pays tiers, la capacité limitée des exportateurs chinois de vendre sur d’autres principaux marchés de pays tiers et leur capacité éprouvée à réorienter les volumes d’exportation vers le marché de l’Union, il est considéré que l’abrogation des mesures affaiblirait la position de l’industrie de l’Union sur son marché principal et que le préjudice subi se reproduirait étant donné que les importations chinoises seraient probablement effectuées à des prix de dumping.


Mr. Speaker, it is very important for people listening to us today, or watching us on television, to know that when the government talks about its budget and its measures, we feel like it is trying to sell us a car.

Monsieur le Président, il est très important que les gens qui nous écoutent aujourd'hui ou qui nous regardent à la télévision sachent que, quand le gouvernement nous parle de son budget et de ses mesures, on a l'impression qu'il essaie de nous vendre un char.


With regard to the conditions of competition between imports from Russia and Turkey and the like product, the investigation revealed that the producers from these countries use the same sales channels and sell to similar categories of customers.

S’agissant des conditions de la concurrence entre les importations en provenance de Russie et de Turquie et le produit similaire, l’enquête a révélé que les producteurs de ces pays utilisaient les mêmes canaux de distribution et vendaient à des catégories similaires de clients.


I would like to emphasise certain points which appear to be particularly important: making the code of conduct legally binding, actively working towards drawing up an international code of conduct on the transfer of arms, making implementation of the code of conduct more transparent – in order to better assess its effectiveness – for example, providing information relating to the number and type of weapons for which licences have been granted and to the identity of exporting countries and countries of destination, conducting checks on intermediaries and b ...[+++]

Je voudrais souligner certains points qui me semblent particulièrement pertinents : rendre le code de conduite juridiquement contraignant, œuvrer activement pour parvenir à l'élaboration d'un code de conduite international sur le transfert des armes, rendre plus transparente l'application du code de conduite de manière à en évaluer correctement le caractère fonctionnel, par exemple avec les données relatives au nombre et au type d'armes pour lesquelles des licences ont été accordées, ainsi qu'à l'identité des pays exportateurs et destinataires, c ...[+++]


I should like to point out that, first, such talks have been going on for quite some time without concrete results and, second, and more important, even if the federal government and all 10 provincial governments pass uniform laws - which is by no means guaranteed - that will not stop a Canadian criminal from profiting from the telling or selling of the story of his crime outside Canada.

Je rappelle, premièrement, que les discussions sont en cours depuis déjà assez longtemps sans avoir donné de résultats concrets et que, deuxièmement, et c'est le plus important, même si le gouvernement fédéral et les dix gouvernements provinciaux adoptaient des lois uniformes, ce qui n'est aucunement certain, cela n'empêcherait pas un criminel au Canada de faire le récit de ses crimes et de le vendre à l'extérieur du Canada.


Normal value was adjusted for an amount corresponding to import charges borne by materials incorporated in the like product and account was taken of the various selling expenses to ensure that a proper comparison with the Chinese export price was made.

La valeur normale a été ajustée d'un montant correspondant aux droits à l'importation sur les matériaux incorporés dans le produit similaire et il a été tenu compte des différents frais de vente pour faire en sorte que la comparaison avec le prix chinois à l'exportation soit correcte.




Anderen hebben gezocht naar : it's selling like hot cakes     sell like hot cakes     sell like week-old hot cakes     importer sells like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'importer sells like' ->

Date index: 2025-09-11
w