Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "important to note that nothing magic " (Engels → Frans) :

While this definition of affordability is a very useful standard to use, it is important to note that nothing magic happens at that threshold.

Même si cette définition de l'abordabilité est un critère très utile, il convient de souligner qu'il ne se produit rien de magique à ce seuil.


First, it is important to note that nothing in the bill adds to the existing reporting burden faced by first nations.

Tout d'abord, il est important de souligner que rien dans ce projet de loi ne vient alourdir le fardeau des Premières Nations en matière de reddition de comptes.


21. Notes an important increase in traffic to, from and within the Asia-Pacific region, reflecting its trend economic growth; is worried about the possibility that, if nothing is done, Union airlines and businesses may both miss out on great opportunities from this part of the world and lose the capacity to generate profits;

21. observe une hausse importante du trafic à destination, en provenance et à l'intérieur de la région Asie-Pacifique, ce qui démontre la bonne santé économique de cette région; s'inquiète du fait que si aucune mesure n'est prise, les compagnies aériennes et les entreprises de l'Union seront peut-être de moins en moins susceptibles de saisir des chances importantes provenant de cette partie du monde et de moins en moins capables de faire des bénéfices;


It's very important to note that nothing in this report could have led anyone to know about the potential, as I said in my opening statement, for the medical isotopes shortage.

Il est très important qu'il soit clair que rien, dans ce rapport, ne pouvait laisser prévoir, comme je l'ai dit dans mes déclarations préliminaires, la gravité potentielle de la pénurie d'isotopes à usage médical.


[English] Mr. Pat Martin: Mr. Chairman, I would like to point out, for the benefit of some of the members, that there is nothing magic to the order of these routine motions and there is nothing stopping any of us from interjecting a motion that we feel is important during this process.

[Traduction] M. Pat Martin: Monsieur le président, j'aimerais faire remarquer, pour le bénéfice de certains députés, que l'ordre de ces motions de routine n'a rien de magique et que rien ne nous empêche d'interjeter une motion que nous jugeons importante durant le processus.


26. Notes that the present procedures give citizens no rights beyond lodging a complaint and that the Commission, in its role as guardian of the Treaty, has a broad discretion as to whether to register a complaint and start proceedings; considers that there is nothing in the Treaty or the case-law of the Court of Justice to prevent the use of appropriate legislative instruments to give further rights to complainants, and therefore calls on the Commission to take steps to adopt such instruments; is convinced that this ...[+++]

26. relève que les procédures actuelles ne donnent pas aux citoyens d'autre droit que celui de présenter une plainte et que la Commission, en tant que gardienne des traités, a un large pouvoir de discrétion pour enregistrer une plainte et engager une procédure; estime qu'aucune règle du traité, non plus que la jurisprudence de la Cour de justice, n'interdisent de conférer, par des instruments réglementaires spécifiques, des droits supplémentaires aux plaignants, et demande par conséquent à la Commission de travailler à l'adoption de tels instruments; se dit convaincu que cette prérogative importante et exclusive devrait avoir pour cont ...[+++]


26. Notes that the present procedures give citizens no rights beyond lodging a complaint and that the Commission, in its role as guardian of the Treaty, has a broad discretion as to whether to register a complaint and start proceedings; considers that there is nothing in the Treaty or the case-law of the Court of Justice to prevent the use of appropriate legislative instruments to give further rights to complainants, and therefore calls on the Commission to take steps to adopt such instruments; is convinced that this ...[+++]

26. relève que les procédures actuelles ne donnent pas aux citoyens d'autre droit que celui de présenter une plainte et que la Commission, en tant que gardienne des traités, a un large pouvoir de discrétion pour enregistrer une plainte et engager une procédure; estime qu'aucune règle du traité, non plus que la jurisprudence de la Cour de justice, n'interdisent de conférer, par des instruments réglementaires spécifiques, des droits supplémentaires aux plaignants, et demande par conséquent à la Commission de travailler à l'adoption de tels instruments; se dit convaincu que cette prérogative importante et exclusive devrait avoir pour cont ...[+++]


25. Notes that the present procedures give citizens no rights beyond lodging a complaint and that the Commission, in its role as guardian of the Treaty, has a broad discretion as to whether to register a complaint and start proceedings; considers that there is nothing in the Treaty or the case law of the Court of Justice to prevent the use of appropriate legislative instruments to give further rights to complainants and calls therefore on the Commission to take steps to adopt such instruments; is convinced that this ...[+++]

25. relève que les procédures actuelles ne donnent pas aux citoyens d'autre droit que celui de présenter une plainte et que la Commission, en tant que gardienne des traités, a un large pouvoir de discrétion pour enregistrer une plainte et engager une procédure; estime qu'aucune règle du traité, non plus que la jurisprudence de la Cour de justice, n'interdisent de conférer, par des instruments réglementaires spécifiques, des droits supplémentaires aux plaignants, et demande par conséquent à la Commission de travailler à l'adoption de tels instruments; se dit convaincu que cette prérogative importante et exclusive devrait avoir pour cont ...[+++]


I have no magic flute to hand, any more than I have a conductor’s baton or a magician’s wand, but, if I may refer back to Osmin, it is interesting to note that he actually ends up losing, and what is also interesting is what Constanze, who for our purposes is Europe, says to him at the end: ‘Nothing is as hateful as revenge, but only to great souls is it given to be humane and kindly and to forgive without self-seeking’.

Je ne possède ni flûte enchantée, ni baguette de chef d'orchestre ou encore de magicien, mais, si je puis évoquer Osmin, il est intéressant de constater qu'il finit en fait par perdre. Il vaut également la peine de mentionner que Constance, qui représentera l’Europe dans notre cas, lui dit à la fin: «Il n’y a rien de plus hideux que la vengeance, mais il est donné aux seules âmes vertueuses d’être humaines et généreuses et de pardonner sans rechercher leur propre profit».


It is important to note that nothing in this bill in any manner limits or affects the royal prerogative of Her Majesty in right of a province with respect to the negotiation and conclusion of treaties in an area under the legislative authority of the legislatures of the provinces.

Le projet de loi, c'est important de le souligner, n'a pas pour effet de limiter de quelque manière la prérogative royale exercée par les gouvernement provinciaux en ce qui a trait à la négociation et à la conclusion des traités dans un secteur de compétence législative provinciale.




Anderen hebben gezocht naar : note that nothing     important to note that nothing magic     important     important to note     notes an important     notes     nothing     it's very important     feel is important     benefit of some     there is nothing     nothing magic     this important     interesting to note     ends up losing     have no magic     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'important to note that nothing magic' ->

Date index: 2022-09-24
w