Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «important and benign role because » (Anglais → Français) :

Business support networks play an important role in raising SME awareness, because of their ability to act in co-operation with national and local initiatives, and because of their proximity to SMEs.

Les réseaux de soutien aux entreprises jouent un rôle important en matière de sensibilisation des PME car ils peuvent agir en concertation avec les initiatives nationales et locales et sont proches des PME.


The EP has an important role to play because of its special commitment to human rights and democracy and because as elected representatives MEPs have a profound knowledge of all aspects of electoral issues.

Le Parlement européen a un rôle important à jouer en raison de son engagement particulier dans le domaine des droits de l'homme et de la démocratie et de la maîtrise approfondie qu'ont les députés européens des questions électorales.


The results also showed a concern amongst Bulgarians that the situation had deteriorated, though with hope that this trend might reverse and with strong support for an EU role in addressing these issues, and for EU action to continue until Bulgaria had reached a standard comparable to other Member States.[3] These attitudes underline that continuation of the reforms is crucial for the quality of life of citizens, both because of the impact of corruption and organised crime on the Bulgarian economy and because of the ...[+++]

Les résultats de ce sondage ont également montré que les Bulgares étaient préoccupés par la détérioration de la situation, tout en espérant que cette tendance pourrait s’inverser. Les personnes interrogées se sont déclarées fortement favorables à ce que l'UE joue un rôle dans la recherche de solutions aux problèmes constatés et à ce qu'elle continue à prendre des mesures jusqu'à ce que le pays ait atteint un niveau comparable à celui d'autres États membres[3]. Ces positions soulignent que la poursuite des réformes revêt une importance primordiale pour la ...[+++]


Necessity entrepreneurship - a term that describes those who start a business because they cannot find alternative forms of employment - is rare in several Member States but may play a more important role in Candidate Countries. It is important to note that many who are forced to become necessity entrepreneurs are well-informed and creative, and they include entrepreneurs creating new markets.

L'"entrepreneuriat de nécessité" (necessity entrepreneurship) - la création d'une entreprise par un individu parce qu'il ne peut trouver d'autres formes d'emploi - est rare dans plusieurs États membres, alors qu'il joue un rôle plus important dans les pays candidats. Il convient de noter que nombre des "entrepreneurs par nécessité" sont bien informés et créatifs et qu'ils comptent dans leur ...[+++]


Facilitating access to funding for rapidly expanding SMEs is a requirement of the utmost importance because such SMEs – and innovative SMES in particular – play a crucial role in the development of an innovative, sustainable economy.

Faciliter l'accès aux financements pour les PME en plein essor constitue une exigence de toute première importance car celles-ci, et en particulier les PME innovantes, jouent un rôle crucial pour le développement d'une économie innovante et durable.


We are at a very important transitional stage where the European Union needs to play a crucial balancing role in moving the system of Internet governance from one that has been traditionally dominated by interests in the United States to becoming a truly global organisation. The United States Government has played an important and benign role because the initial Internet developers and technologists came from a United States background.

Nous sommes arrivés à un moment de transition important, où l'Union européenne a un rôle crucial à jouer afin de transformer le système de gestion traditionnelle de l'Internet, dominé par les intérêts américains, en une organisation d'envergure réellement mondiale. Le gouvernement des États-Unis a joué un rôle important et positif, car les premiers développeurs et techniciens de l'Internet venaient des États-Unis.


I wish especially to indicate the importance and significance of the public sector’s playing an active role in such contexts, both because it is important for employment and because it consumes large portions of resources.

Je tiens spécialement à souligner l’importance du rôle actif du secteur public dans de tels contextes, à la fois parce que c’est important pour l’emploi et parce que cela exige des ressources importantes.


But none of us here doubt the importance of your role because a domestic Euroland government faced with reviving a faltering economy has very few weapons at its disposal. It has no power to set interest rates, no power over exchange rates, little power over government spending restricted by the Stability Pact and, if many people in this Parliament had their way, it would have no power over its own tax rates.

Quant à fixer un taux à même également de servir une économie britannique obstinément divergente, c'est là une gageure. Quoi qu'il en soit, personne ici ne doute de l'importance de votre rôle car tout gouvernement national au sein de l'Euroland se trouve relativement désarmé face à un tel défi : redonner vie à une économie vacillante. Il ne dispose d'aucun pouvoir pour fixer les taux d'intérêts, d'aucune influence sur les taux de change et d'un pouvoir restreint sur les dépenses publiques limi ...[+++]


I believe that these two people are going to have to play an important role, because it will be this group of twelve which prepares things, which prepares the agendas.

Je crois que ces deux personnalités vont devoir jouer un rôle important, parce que c'est quand même dans ce groupe de douze qu'on va préparer les choses, qu'on va préparer les agendas.


We decided to hold this meeting because we appreciate the importance of the role Egypt has played in this part of the Middle East. We recall the courageous decisions taken by President Sadat and how he paid for them with his life. At present, President Moubarak is acting with equal courage and risking his own life. Both men have worked steadfastly in helping to get the peace process moving. Sadly, the latter is, today, at a standstill.

Nous avions prévu cette étape parce que nous connaissions l'importance du rôle joué par l'Égypte dans cette région du Proche-Orient après les décisions courageuses du président Sadate, qui devait y laisser la vie, et du président Moubarak, qui risque aujourd'hui la sienne, parce que tous deux n'ont pas hésité à contribuer à la mise en route du processus de paix, malheureusement aujourd'hui bloqué.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'important and benign role because' ->

Date index: 2021-06-14
w