Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "importance attacking this question and has already begun consultations " (Engels → Frans) :

The government recognizes the importance of attacking this question and has already begun consultations on governance of the Canadian Television Fund.

Le gouvernement reconnaît l'importance de s'attaquer à cette question et a déjà entrepris des consultations sur la gouvernance du Fonds canadien de télévision.


Our government has already begun working diligently on this important issue.

Toutefois, notre gouvernement a déjà commencé à travailler sérieusement sur cet enjeu de taille.


We are already preparing for the task of consulting consumers on some fundamental questions, namely: what kind of information is important and how should it be made available; in what way should technological developments, such as electronic commerce, affect the purchase of textile products; to what extent does the growing need for traceability, sustainability and corporate social responsibility influence the textile fibre market ...[+++]

Nous sommes déjà en train de nous préparer pour la consultation des consommateurs sur certaines questions fondamentales, à savoir: quels types d’informations sont importants et comment celles-ci devraient être communiquées; de quelle manière les évolutions technologiques comme le commerce électronique affectent-elles l’achat de produits textiles; dans quelle mesure le be ...[+++]


12. Questions the need to establish regulatory agencies when they do not add value in areas already covered by national or other independent agencies; believes, when this is the case, that resources should, rather, be spent on strengthening national bodies and that consultation and exchange of best practice should take place in the framework of net ...[+++]

12. émet des doutes quant à la nécessité de mettre en place des agences de régulation dans les domaines déjà couverts par des agences nationales ou d'autres agences indépendantes; estime que, lorsque tel est le cas, il convient plutôt de consacrer les ressources au renforcement des organismes nationaux et que la consultation et l'échange de bonnes pratiques devraient intervenir dans le cad ...[+++]


Such pressure will be even less significant, and we shall see drift, something that has already begun with this decision by the Prime Minister (1515) [English] Mr. John Cannis (Scarborough Centre, Lib.): Mr. Speaker, I have a quick question for my good friend.

Ces pressions seront encore moins significatives et il y aura une dérive, laquelle est déjà amorcée par cette décision du premier ministre (1515) [Traduction] M. John Cannis (Scarborough-Centre, Lib.): Monsieur le Président, j'ai une brève question à poser à mon collègue.


I am happy to see that our government has already begun to attack this new threat, for instance, by creating a major campaign to promote a more active lifestyle among all Canadians.

Je suis heureux de voir que notre gouvernement a déjà commencé à s'attaquer à cette nouvelle menace, notamment en menant une importante campagne faisant la promotion d'un style de vie plus actif chez tous les Canadiens et Canadiennes.


With this in mind, we have interested parties representing labour and management convened as the labour standards client consultative committee which has already begun discussions on issues related to labour standards.

À cet égard, des parties intéressées représentant les syndicats et le patronat se réunissent dans le cadre du Groupe consultatif des normes du travail qui a déjà entrepris des discussions sur des enjeux liés à ce secteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'importance attacking this question and has already begun consultations' ->

Date index: 2024-04-24
w