Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission by conduct
Admission by silence
Almost certainly
Almost everywhere
Almost surely
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Assess hazards implied in tree operations
Assess risks implied in tree operations
Assessing risks implied in tree operations
Contract implied by law
Contract implied by law contract implied by law
Contract implied in fact
Contract implied in law
Contract implied in law contract implied in law
Evaluate tree operations for implied hazards
Implied admission implied admission
Implied contract
Implied-in-fact contract
Implied-in-law contract
Tacit admission

Vertaling van "implies an almost " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
almost certainly | almost everywhere | almost surely

presque certainement | presque partout | presque sûrement


assess risks implied in tree operations | evaluate tree operations for implied hazards | assess hazards implied in tree operations | assessing risks implied in tree operations

évaluer les dangers induits par l’exploitation forestière


contract implied by law contract implied by law | contract implied in law contract implied in law

contrat présumé par la loi


contract implied by law [ contract implied in law | implied contract | implied-in-law contract ]

contrat de droit


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des a ...[+++]


implied contract [ implied-in-fact contract | contract implied in fact ]

contrat tacite


implied-in-fact contract [ contract implied in fact | implied contract ]

contrat implicite de fait


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic o ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]


admission by conduct | admission by silence | implied admission implied admission | tacit admission

aveu implicite | aveu résultant du silence | aveu tacite


Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To stabilise global warming at an average of 2° Celsius, global emissions must fall by almost 50 % compared to 1990 levels by 2050, which implies a 60 to 80 % reduction by most developed countries by 2050 and a gradual but significant effort made by developing countries.

Pour stabiliser le réchauffement de la planète à 2° Celsius en moyenne, il faudra que, d'ici à 2050, les émissions de l'ensemble du globe aient diminué de près de 50 % par rapport à 1990, ce qui suppose des réductions de l'ordre de 60 à 80 % d'ici 2050 de la part des pays développés et une implication progressive très importante de la part des pays en développement.


Almost by definition, the synergies upon which centralized management is predicated imply that neither a subsidiary’s economic condition on a going-concern basis, nor its exposure to potential risks, can be evaluated independently of the condition and management policies of the consolidated organization.

On pourrait dire que par définition, les facteurs conditionnant la gestion centralisée laissent supposer que ni la situation économique d’une filiale, si l’on se base sur l’hypothèse de la continuité de son exploitation, ni l’exposition de celle-ci à des risques potentiels ne peuvent être évaluées sans que soient prises en compte la situation et les politiques de gestion de l’ensemble de l’organisation.


The concept of a lot implies that several sales units of a foodstuff have almost identical production, manufacture or packaging characteristics.

La notion de lot implique que plusieurs unités de vente d’une denrée alimentaire présentent des caractéristiques pratiquement identiques de production, fabrication ou conditionnement.


To stabilise global warming at an average of 2° Celsius, global emissions must fall by almost 50 % compared to 1990 levels by 2050, which implies a 60 to 80 % reduction by most developed countries by 2050 and a gradual but significant effort made by developing countries.

Pour stabiliser le réchauffement de la planète à 2° Celsius en moyenne, il faudra que, d'ici à 2050, les émissions de l'ensemble du globe aient diminué de près de 50 % par rapport à 1990, ce qui suppose des réductions de l'ordre de 60 à 80 % d'ici 2050 de la part des pays développés et une implication progressive très importante de la part des pays en développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The member talks about consultation and almost implies that consultation means a seat at the table, and not only a seat at the table but the party being compelled to attend, or that there has to be a manifestation of the views of that party that is going to be consulted in the outcome.

Le député parle de consultations et laisse presque entendre que ce processus signifie une participation assurée, voire obligatoire, de telle ou telle partie, ou que le point de vue de cette partie sera nécessairement pris en compte pour déterminer les résultats des consultations.


It is almost implying, almost comically, with everything that has been happening in this House in the short months that I have been here, one would think that everyone over there was wearing a halo.

Cela donne presque à penser, et c'en est quasiment comique, vu tout ce qui s'est passé à la Chambre pendant les quelques mois qui ont suivi mon arrivée ici, que chacun de ce côté-là était auréolé d'un halo.


It should be noted that the changeover to direct reporting and/or surveys implies an almost total reliance on reporting by enterprises.

Il faut noter que le passage aux déclarations directes et/ou aux enquêtes nécessite de se fier presque entièrement aux informations fournies par les entreprises.


It should be noted that the changeover to direct reporting and/or surveys implies an almost total reliance on reporting by enterprises.

Il faut noter que le passage aux déclarations directes et/ou aux enquêtes nécessite de se fier presque entièrement aux informations fournies par les entreprises.


That number was cut by 10,000 in Winnipeg alone, which implies that there are almost no more vehicle thefts in Winnipeg.

Vous avez réduit ce nombre de 10 000 à Winnipeg seulement, ce qui laisse sous-entendre qu'il n'existe presque plus de vols de véhicules à Winnipeg.


If any government were to say to you that they think the present strength of the Canadian Forces is insufficient and therefore the size of the navy is insufficient and they wanted to go to 150,000 members of the Armed Forces by their one hundred and fiftieth anniversary, which is 2017 — which I think would imply almost a 40 per cent increase in your complement — and if they were to tell you they have the budget and will provide the investment necessary for the platforms, do you have the capacity now, in your judgment, within your command structure, to say ``Ready, aye, ready?''

Si un gouvernement vous disait qu'il estime que les effectifs des Forces canadiennes sont actuellement insuffisants et que la taille de notre marine, notamment, est insuffisante et qu'il conviendrait, d'ici le 150 anniversaire de nos forces armées, c'est-à-dire d'ici 2017, de porter ses effectifs à 150 000 personnes, soit une augmentation de presque 40 p. 100 par rapport à leur état actuel, et que l'on vous disait que les crédits budgétaires pour ce faire seraient dégagés pour l'acquisition des nouvelles plates-formes, seriez-vous en mesure, compte tenu de la structure de commandement, de répondre : « Oui, capitaine »?


w