Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 years later
Act made in implementation of the Treaties
RevCon

Traduction de «implementing the historic pledges made » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
10 years later: an assessment of the Federal Government's implementation of the recommendations made by the Royal Commission on the Status of Women: update report [ 10 years later ]

10 ans plus tard: évaluation de la mise en œuvre par le gouvernement fédéral quant à l'exécution des recommandations de la Commission royale d'enquête sur la situation de la femme: un rapport à date [ 10 ans plus tard ]


RevCon | Review Conference on the Programme of Action on small arms and light weapons | United Nations Conference to Review Progress Made in the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects

Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légres sous tous ses aspects | Conférence d'examen sur les armes légères


An Act to Implement Arrangements Made Between the Province and the Government of Canada to Provide Uniformity in the Laws Relating to Petroleum Resources in the Offshore

An Act to Implement Arrangements Made Between the Province and the Government of Canada to Provide Uniformity in the Laws Relating to Petroleum Resources in the Offshore


examine (progress in implementing the indicative programmes and any amendments to be made thereto)

examen (sur le progrès de l'exécution des programmes indicatifs ainsi que sur les modifications à y apporter)


act made in implementation of the Treaties

acte pris en exécution des traités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In New York, the participants reconfirmed their commitment towards implementing the historic pledges made at the 2017 Brussels Conference worth €5.6 billion ($6 billion), out of which two thirds, i.e. €3.7 billion ($4 billion), came from the EU and its Member States.

À New York, les participants ont réaffirmé leur détermination à honorer les engagements historiques pris à l'occasion de la conférence de Bruxelles de 2017, d'une valeur de 5,6 milliards d'euros (6 milliards de dollars), dont les deux tiers, soit 3,7 milliards d'euros (4 milliards de dollars), émanent de l'UE et de ses États membres.


However, swift implementation of the pledges made since Copenhagen would only achieve part of the reductions needed.

La mise en œuvre rapide des engagements pris depuis Copenhague ne permettra toutefois d'atteindre qu'une partie des réductions nécessaires.


This includes protection and legal aid, hence supporting Djibouti in the implementation of the pledges made for the Common Refugee Response Framework (CRRF). The programme will be implemented by the World Food Programme and the International Organisation for Migration (IOM) in collaboration with other partners.

L'aide peut notamment prendre la forme d'une protection et d'une aide juridictionnelle et contribuera ainsi à concrétiser les engagements pris par Djibouti à l'égard du cadre de réponse globale pour les réfugiés. Le programme sera mis en œuvre par le Programme alimentaire mondial et l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) en collaboration avec d'autres partenaires.


However, swift implementation of the pledges made since Copenhagen would only achieve part of the reductions needed.

La mise en œuvre rapide des engagements pris depuis Copenhague ne permettra toutefois d'atteindre qu'une partie des réductions nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[24] UNEP has estimated that, globally, N2O emissions equivalent to 0.8 gigatonnes of CO2 could be avoided every year by 2020, amounting to 8% of the ‘emissions gap’ between reduction pledges made by countries and the action needed to keep global temperature rise below 2°C.

[24] Le PNUE a estimé qu'au niveau mondial, une réduction annuelle des émissions de N2O équivalant à 0,8 gigatonne de CO2 serait possible en 2020, ce qui représente 8 % de l'écart entre les engagements de réduction pris par les pays et les besoins liés à l'objectif de limitation du réchauffement de la planète à 2 °C.


Furthermore, as the implementation of any change made with respect to this scheme needs to be properly verified (the problems identified refer also to the management of the scheme) a certain period of time would be necessary before making any conclusive ruling on the amendments made to the scheme and the way the authorities have implemented these amendments and ensured a properly managed verification system.

En outre, étant donné que la mise en œuvre de toute modification apportée concernant ce régime doit faire l’objet d’une vérification en bonne et due forme (les problèmes identifiés concernent également la gestion du régime), un certain laps de temps serait nécessaire avant de rendre une décision définitive sur les modifications apportées au régime et la façon dont les autorités les auront mises en œuvre et auront assuré un système de contrôle correctement géré.


‘PAYING particular attention to the pledges made and objectives agreed at major UN and other international conferences and acknowledging the need for further action to be taken in order to achieve the goals and implement the action programmes which have been drawn up in those fora; ’.

«ACCORDANT une attention particulière aux engagements et aux objectifs convenus lors des conférences majeures des Nations unies et d'autres conférences internationales, et reconnaissant la nécessité de poursuivre les efforts en vue de réaliser les objectifs et de mettre en œuvre les programmes d'action qui ont été définis dans ces enceintes; »


The facility’s costs would ultimately be borne by tomorrow’s taxpayers, though the proponents claim that they are designed to be fit within the increased aid budgets that would be delivered in keeping with the pledges made at and since Monterrey.

Les coûts de la facilité seraient, à terme, supportés par les contribuables de demain, même si ses partisans font valoir qu’ils s’inscriraient dans le cadre des budgets d’aide accrue, établis sur la base des promesses faites à et depuis Monterrey.


Following the pledge made during the Madrid Ministerial Conference, EUR 200 million has been entered in the EU budget for the 2003-2004 period.

Suite à l'engagement pris lors de la conférence ministérielle de Madrid, un montant de EUR 200 millions a été inscrit aux budgets de l'Union pour la période 2003-2004.


PAYING particular attention to the pledges made and objectives agreed at major UN and other international conferences and acknowledging the need for further action to be taken in order to achieve the goals and implement the action programmes which have been drawn up in those fora.

ACCORDANT une attention particulière aux engagements et aux objectifs convenus lors des conférences majeures des Nations unies et d'autres conférences internationales, et reconnaissant la nécessité de poursuivre les efforts en vue de réaliser les objectifs et de mettre en œuvre les programmes d'action qui ont été définis dans ces enceintes.




D'autres ont cherché : years later     revcon     implementing the historic pledges made     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'implementing the historic pledges made' ->

Date index: 2024-12-21
w